Firstly, the thesis goes back to the foundations of object-oriented programming and reasons about the relation between the two fundamental OO concepts for hierarchical decomposition: Inheritance and aggregation.
Zunächst geht die Arbeit zurück zu den Grundlagen der objekt-orientierten Programmierung und untersucht die Beziehung zwischen den beiden fundamentalen objekt-orientierten Konzepten für hierarchische Zerlegung: Vererbung und Aggregation.
These concepts are a foundation of object-oriented programming used in modern programming langauges such as Java and C#.
Embrace the counterintuitive nature of object-oriented programming in this regard.
Nehmen Sie die kontraintuitive Natur der objektorientierten Programmierung in diesem Zusammenhang auf.
In his research, he highlighted the advantages of object-oriented programming in game development.
In seiner Forschung hob er die Vorteile der objektorientierten Programmierung in der Spieleentwicklung hervor.
Learning the principles of object-oriented programming can significantly boost one's coding skills.
Das Erlernen der Prinzipien der objektorientierten Programmierung kann die Programmierfähigkeiten erheblich steigern.
His prior knowledge of object-oriented programming ensured he quickly adapted to the new software.
Seine Vorkenntnisse in der objektorientierten Programmierung ermöglichten ihm eine schnelle Anpassung an die neue Software.
They have basic knowledge in developing algorithms and are capable of object-oriented programming.
Sie verfügen über elementare Kenntnisse in der Entwicklung von Algorithmen und der Fähigkeit der objektorientierten Programmierung.
She attended a workshop focused on the benefits of object-oriented programming for beginners.
Sie nahm an einem Workshop teil, der sich auf die Vorteile der objektorientierten Programmierung für Anfänger konzentrierte.
How about the area of object-oriented programming?
Was gilt dsbzgl. für den Bereich der objektorientierten Programmierung?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.