Exemples avec "on the programming code" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Functions having an effect on the programming code in windows always affect only the uppermost window.
Funktionen, die auf den Programmcode in Fenstern wirken, beeinflussen immer nur das oberste Fenster.
Consequently, materials act partly as software and can realise different functions depending on the programming code.
Materialien agieren dabei in Teilen wie Software und können je nach Programmierungscode unterschiedliche Funktionen realisieren.
Autres résultats
While the bitcoin blockchain is used to track ownership of digital currency (Bitcoins), the Ethereum blockchain focuses on running the programming code of any decentralized application.
Während die Bitcoin-Blockchain zum Nachverfolgen der Eigentumsverhältnisse der Digitalwährung (Bitcoins) verwendet wird, liegt der Schwerpunkt bei der Ethereum-Blockchain auf der Ausführung des Programmiercodes von beliebigen dezentralisierten Anwendungen.
Improving the BTS Interface. Margarita Manterola proposed to have a friendlier interface to the bug tracking system (BTS) that allows for bugs to be sorted on the programming language of the code and the difficulty of solving them.
Margarita Manterolaschlug vor, eine freundlichere Schnittstelle zurFehlerdatenbank (bug tracking system, BTS) einzurichten, die es erlaube, Fehler nach der Programmiersprache des Codes oder nach der Schwierigkeit, sie zu lösen, zu sortieren.
Can you reverse the programming on my code disruptor?
A structure chart's block symbols represent containers for the programming code.
Die Bausteine im Strukturschaubild sind Container für den Programmcode.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.