Nein, pro Bestellung können Sie nur einen Code verwenden.
Apparently, the tattoos of all the convicts together made one code.
Die Tattoos aller Sträflinge zusammen ergaben einen Code.
And it's done with a consistent one-on-one card and one code.
Und das mit einer einheitlichen Eins-zu-Eins-Karte und einem Code.
Simple applications with one code per image can be set quickly via teach button.
Einfache Anwendungen mit einem Code pro Bild können schnell per Teach- Taste eingelernt werden.
If more than one code is listed, try the first one.
Wenn mehrere Codes angegeben sind, versuchen Sie es mit dem ersten Code.
If more than one code is listed, try the first one.
Sind mehrere Codes angegeben, versuchen Sie den ersten.
You are allowed to redeem only one code for one purchase order.
Für eine Bestellung kann nur ein Code geltend gemacht werden.
More than one code may work with your brand of product.
Mit der Marke Ihres Produkts kann mehr als ein Code funktionieren.
Please note that only one code can be used per order.
Bitte beachten Sie, dass pro Bestellung nur ein Code genutzt werden kann.
One single person cannot participate with more than one code.
Eine Person kann nicht mit mehreren Codes gleichzeitig teilnehmen.
Then you will need to maintain just one code base.
Dann müssen Sie nur ein Code Basis beibehalten.
You can apply only one code at a time.
Es kann nur ein Code auf einmal verwendet werden.
Make sure you've entered only one code.
Vergewissern Sie sich, dass Sie nur einen Code eingegeben haben.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.