Dogs are highly socially oriented, just like us humans.
Hunde sind sehr stark sozial orientiert, genau wie wir Menschen.
I was alert, oriented and still driving throughout the entire process.
Ich war wach, orientiert und fuhr weiter durch den gesamten Prozess hindurch.
They are more oriented towards those who study it as a foreign language.
Sie sind mehr auf diejenigen ausgerichtet, die es als Fremdsprache lernen.
Archives that were oriented to the previous deadlines are no longer enough.
Archive, die auf die bisherigen Fristen ausgerichtet waren, reichen nicht mehr.
The local z-axes of both surfaces are oriented in opposite directions.
Die lokalen z-Achsen der beiden Flächen sind jedoch entgegengesetzt gerichtet.
This is supplemented by high-class, seasonally oriented, international dishes.
Ergänzt wird dies durch hochklassige, saisonal ausgerichtete, internationale Gerichte.
Multifariously mixed, stunningly assorted and fabulously aligned and oriented.
Vielgestaltig gemischt, atemberaubend sortiert und fabelhaft ausgerichtet und orientiert.
And yes, companies are economically oriented to be able to exist.
Ja, Unternehmen sind wirtschaftlich orientiert, um bestehen zu können.
The islands can also be oriented differently or randomly distributed.
Die Inseln können auch anders ausgerichtet oder regellos verteilt sein.
Something that was both technologically cutting-edge, yet outdoors oriented.
Etwas, das sowohl technologisch hochstehend als auch Outdoor orientiert war.
It is an initiative that is not party-political or religiously oriented.
Es ist eine Initiative, die nicht parteipolitisch oder religiös orientiert ist.
However, we are internationally oriented and not tied to specific locations.
Wir sind aber international ausgerichtet und nicht an bestimmte Standorte gebunden.
Well oriented and fully furnished and equipped with first-class quality.
Gut orientiert und voll möbliert und ausgestattet mit erstklassiger Qualität.