Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Programms sind
Programms zählen
Programms umfassen
Programm sind
Programms gehören
Programms beinhalten
Programm zählen
Programm gehören
Bohrprogramms
Programm beinhaltet
Traineeprogramm
Personal benefits of the program include development of better communication skills.
Persönliche Vorteile des Programms sind die Entwicklung besserer Kommunikationsfähigkeiten.
Unique features of the program include a summer internship, field courses, and a required research project.
Einzigartige Features des Programms sind ein Sommerpraktikum, Feldkurse und ein erforderliches Forschungsprojekt.
Attractive advantages of the program include the presence of a step-by-step wizard with prompts and the ability to manage a hard disk without losing data.
Zu den attraktiven Vorteilen des Programms zählen das Vorhandensein eines schrittweisen Assistenten mit Eingabeaufforderungen sowie die Möglichkeit, eine Festplatte ohne Datenverlust zu verwalten.
Benefits of the program include high caloric expenditure, improved muscular endurance and better overall conditioning.
Die Vorteile des Programms umfassen einen höheren Kalorienverbrauch, bessere Muskelausdauer und bessere Kondition insgesamt.
The advanced features of the program include reverse play, color tuning, scene detect and the list goes on.
Die erweiterten Funktionen des Programms umfassen Reverse Play, Farbabstimmung, Szenenerkennung und die Liste geht weiter.
Important elements of this program include the identification of customer potentials and the exploitation of this knowledge in a customer-based interaction of the marketing, sales and service processes.
Wichtige Elemente dieses Programms sind das Erkennen von Kundenpotentialen und die Nutzung dieses Wissens in einem kundenorientierten Zusammenspiel der Prozesse in Marketing, Vertrieb und Service.
The best benefits of this program include policies like the fifth night is free, and a second guest stays free in a member's room when there are charges for double occupancy.
Die besten Vorteile dieses Programms sind Richtlinien wie die fünfte Nacht ist kostenlos, und ein zweiter Gast bleibt kostenlos im Zimmer eines Mitglieds, wenn es Gebühren für die Doppelbelegung gibt.
Other advantages for participants in the program include exposure to writing and presentation experts from a variety of industries and the ability to choose an area of concentration based on interests and career goals.
Weitere Vorteile für die Teilnehmer des Programms sind die Einwirkung von Schreiben und Präsentation Experten aus einer Vielzahl von Branchen und die Fähigkeit, eine Fläche von Konzentration basierend auf Interessen und beruflichen Ziele zu wählen.
Typical features of the program include processing and interpretation of HTML-code to display it on a computer screen or mobile...
Typische Merkmale des Programms umfassen die Verarbeitung und Interpretation von HTML-Code, um es auf einem Computerbildschirm oder einem mobilen Gerät anzuzeigen.
The latest updates to the reading program include new content and user-friendly features.
Die neuesten Updates des Leseprogramms beinhalten neue Inhalte und benutzerfreundliche Funktionen.
My favorite features of the quiz program include timers and score tracking.
Meine Lieblingsfunktionen des Quizprogramms sind Timer und Punktezählung.
The standard program include four hours of either private or group instruction per day.
Das Standard Programm beinhaltet vier Stunden Einzel- oder Gruppenunterricht pro Tag.
The products of the scholarship program include a variety of artistic projects and scholarly articles.
Die Produkte des Stipendienprogramms umfassen eine Vielzahl von künstlerischen Projekten und wissenschaftlichen Artikeln.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.