The program itself brought a lot of wonderful people to my life.
The program itself handles information about holidays or the weather.
A transfer of the program itself is not the subject of the contract.
Daniel did a fantastic job&the results were visible during the program itself.
Daniel hat fantastische Arbeit geleistet und die Ergebnisse waren während des Programms selbst sichtbar.
program itself, and other programs for manipulating the manual pages.
Programm an sich und andere Programme beinhaltet, um die Handbuchseiten zu manipulieren.
It is also possible that the program itself is not working correctly.
Es ist auch möglich, dass das Programm selbst nicht richtig funktioniert.
The program itself will install the necessary software for data exchange.
Das Programm selbst installiert die notwendige Software für den Datenaustausch.
The program itself will conduct all the necessary calculations and determine the area.
Das Programm selbst wird alle notwendigen Berechnungen durchführen und den Bereich bestimmen.
This makes the program itself a danger to your data.
Dies macht das Programm selbst zu einer Gefahr für Ihre Daten.
Different language versions and standards can be selected in the program itself.
Unterschiedliche Sprachfassungen und Normen können Sie im Programm selbst wählen.
The program itself generally last three to five years.
Das Programm selbst dauern in der Regel drei bis fünf Jahre.
The program itself hardly uses up system resources thanks to driver technology.
Das Programm selbst verbraucht dank Treibertechnik kaum Systemressourcen.
The program itself can be customized as you prefer.
Das Programm selbst kann individuell angepasst werden, wie Sie bevorzugen.