Concerning effectiveness, they take into account the acceptance of their programmes by the relevant countries.
Zur Messung der Wirksamkeit werde die Anerkennung der Programme durch die betreffenden Ländern herangezogen.
reduce the number of current programmes by amalgamating them
This concerns joint programmes by research institutes and universities.
Dieses betrifft gemeinsame Programme von Forschungseinrichtungen und Hochschulen.
Normally, there would be little scope to alter the multi-annual budgets agreed for these programmes by Parliament and Council.
Normalerweise bestünde wenig Raum, die für diese Programme von Parlament und Rat beschlossenen mehrjährigen Etats zu ändern.
copyright and related rights applicable to broadcasting of programmes by satellite and cable retransmission
Urheberrecht und verwandte Schutzrechte für die Sendung von Programmen durch Satellitenrundfunk und Kabelweiterverbreitung,
It is necessary to lay down clear procedures for the assessment, adoption and amendment of programmes by the Commission.
Es sollten transparente Verfahren für die Bewertung, Annahme und Änderung von Programmen durch die Kommission festgelegt werden.
Implementation of the programmes by the proposing organisations
Durchführung der Programme durch die vorschlagenden Organisationen
The selection, monitoring and audit of programmes by the Member States' competent authorities also has to be further improved.
Die Auswahl, Überwachung und Prüfung von Programmen durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten muss ebenfalls weiter verbessert werden.
Germany participates in the programmes by inviting experts from these States Parties.
Deutschland beteiligt sich an den Programmen durch Einladung von Experten aus diesen Nicht-Mitgliedsstaaten.
delays in the adoption of the programmes by the Commission.
Bei der Annahme der Programme durch die Kommission traten Verzögerungen auf.
Beauty Holistic treatments for body, mind and soul, high quality programmes by Clarins, Decléor and Thalgo.
Beauty Ganzheitsbehandlungen für Körper, Geist und Seele, hochwertige Programme von Clarins und Babor.
The European Commission shall establish detailed criteria concerning the selection of programmes by Member States.
Die Kommission legt detaillierte Kriterien für die Auswahl der Programme durch die Mitgliedstaaten fest.
Here there are frequent programmes by soloists of the Mariinsky Academy of Young Opera Singers, directed by Larisa Gergieva.
Hier gibt es häufige Programme von Solisten der Mariinsky Akademie für junge Opernsänger, von Larisa Gergieva geleitet.