This app creates effective weight training programs based on principles used in powerlifting and weight lifting and it is more complicated than methods 5x5, Madcow, Smolov programs are using.
Diese App erstellt effektive Krafttrainingsprogramme basierend auf Prinzipien, die beim Kraftdreikampf und beim Gewichtheben verwendet werden und ist komplizierter als die Methoden, die 5x5, Madcow, Smolov Programme verwenden.
Windows and other programs are using the rest of the memory.
Reveal all open ports and which programs are using each opened port.
Zeigt alle offenen Porte an und welche Programme jeden offenen Port benutzen.
Newer major programs are using glibc 2.2 and are mostly internationalized.
Die meisten größeren Programme nutzen bereits die glibc 2.2 und sind größtenteils internationalisiert.
Before trying the second method, you should be sure that no other programs are using the dynamic libraries.
Ehe Sie die zweite Methode wählen, müssen Sie sich vergewissern, dass keine anderen Programme die dynamischen Bibliotheken benutzen.
Keep in mind the downside to this method is it won't help you to discover what software programs are using the most resources.
Der Nachteil dieser Methode ist, dass sie dir nicht hilft herauszufinden, welche Programme die meisten Ressourcen brauchen.
See which programs are using the most resources and decide if you can close them
Prüfen Sie, welche Programme die meisten Ressourcen verwenden und entscheiden Sie, ob Sie sie schließen können
This will allow you to see which programs are using the most memory resources, allowing you to decide if you need them running in the background or not.
Hier können Sie sehen, welche Programme die meisten Ressourcen verbrauchen und entscheiden, ob Sie diese im Hintergrund laufen lassen müssen oder nicht. Zu wenig RAM
Over 40 countries have chosen it for their national identity or residence permit programs and close to 30 national passport programs are using it.
Bereits über 40 Länder verwenden es für ihre nationalen Identitätskarten und Aufenthaltstitel und rund 30 Nationen setzen es für Reisepässe ein.
Over 40 countries have chosen it for their national identity or residence permit programs and close to 30 national passport programs are using it.
Über 40 Länder haben sich im Rahmen ihrer Personalausweis- oder Aufenthaltsgenehmigungsprogramme für dieses Material entschieden und knapp 30 nationale Reisepassprogramme nutzen es.
The qualitative analysis shows that there's a specific representation type which most of the TV programs are using, followed by a common production process at all investigated broadcasters.
Die qualitative Analyse zeigt, dass TV-Programme hauptsächlich einen spezifischen Darstellungstyp verwenden, gefolgt von einem ähnlichen Workflow bei allen untersuchten Fernsehanstalten.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.