Exemples avec "programs compiled using p-code" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
VB Decompiler produces excellent results working with programs compiled using p-code, letting the user do an exhaustive analysis of the source code of the programs.
VB Decompiler liefert hervorragende Ergebnisse für Programme mit P-Code, da der Anwender eine umfassende Analyse der Quellcodes der Programme anfertigen kann.
Autres résultats
Source code needs to be compiled using a C++ compiler.
Quellcode muss mit einem C++ Compiler kompiliert werden.
The map was compiled using geographical coordinates based on the Greenwich meridian.
Der Karte liegen geografische Koordinaten auf der Basis des Meridians von Greenwich zugrunde.
The resulting code is converted to C and compiled using a C compiler.
Der daraus entstehende Code wird nach C konvertiert und mithilfe eines C-Compilers kompiliert.
Individual profiles were compiled using both publicly available information and original research.
Nowadays, most economic forecasts are compiled using scientific methods.
Heute werden die meisten Wirtschaftsprognosen aufgrund wissenschaftlicher Methoden erstellt.
The data and information in this report were compiled using specific IT systems.
Die Daten und Informationen in diesem Bericht wurden über spezifische EDV-Systeme zusammengetragen.
In, XML documents are compiled using predefined values for XML.
In werden XML-Dokumente mit vordefinierten -Werten für XML kompiliert.
The list below was compiled using different sources.
Diese Liste wurde aus verschiedenen Quellen erzeugt.
The database is compiled using cameras or other sensors.
Die Datenbasis schaffen Kameras oder andere Sensoren.
Configurations can only be compiled using Jamf Admin.
Das Kompilieren von Konfigurationen ist nur mit Jamf Admin möglich.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.