Mice have their own sleeping house that they can pull back into.
Mäuse-haben ihr eigenes Schlafhaus, in das sie sich zurückziehen können.
We can move willingly in the new direction or pull back.
Wir können uns freiwillig in die neue Richtung bewegen oder uns zurückziehen.
Never allow our inexperience to frighten us or make us pull back.
Laß niemals zu, daß unsere Unerfahrenheit uns erschrecke oder uns zurückweichen ließe.
We'll be there when the commercial banks pull back.
Wir werden da sein, wenn sich die Geschäftsbanken zurückziehen.
Here you can pull back from everyday life and simply enjoy the quiet.
Hier können Sie sich vom Alltag zurückziehen und einfach die Ruhe genießen.
Afterwards you can pull back for a few minutes with a good conscious.
Danach können Sie sich mit gutem Gewissen ein paar Minuten zurückziehen.
You should pull back your hair neatly before going into the pool.
Sie sollten Ihr Haar ordentlich zurückziehen, bevor Sie in den Pool gehen.
Gently pull back the plunger to check if blood is aspirated.
Den Spritzenkolben behutsam zurückziehen und überprüfen, ob Blut aspiriert wurde.
Then, when you feel him pull back, there's less.
Dann, wenn Sie fühlen, dass er zurückzieht, gibt es weniger.
Seeing the angry crowd, the politician had to quickly pull back from the event.
Angesichts der wütenden Menge musste der Politiker schnell von der Veranstaltung zurückziehen.
Stadler smiles as he and Berg pull back the cloth together.
Stadler lächelt, als er gemeinsam mit Berg den Stoff zurückzieht.
Unless somebody does something to make Tom Harvey pull back his evidence.
Es sei denn, jemand bringt Tom Harvey dazu, seine Beweise zurückzuziehen.
The next day Segur decided to also pull back behind the Lech.
Am folgenden Tag wollte man sich ebenfalls gemeinsam hinter den Lech zurückziehen.