Note: As of Cloud SDK version 206.0.0, the gcloud CLI has experimental support for running using a Python 3.4+ interpreter (run gcloud topic startup for exclusions and more information on configuring your Python interpreter).
Hinweis: Ab Version 206.0.0 des Cloud SDK bietet die gcloud-Befehlszeile experimentelle Unterstützung für die Ausführung mit einem Interpreter für Python 3.4 oder höher. Führen Sie gcloud topic startup aus, um Details zu Ausschlüssen und weitere Informationen zur Konfiguration des Python-Interpreters zu erhalten.
Students often choose the cheapest drinking hole when money is running low.
Studenten wählen oft die billigste Kneipe, wenn das Geld knapp wird.
Anxiety about the future is running rampant among young people these days.
Heutzutage grassiert unter jungen Menschen die Angst vor der Zukunft.
The restaurant is running in second gear on weekdays to cut costs.
Das Restaurant läuft wochentags auf Sparflamme, um Kosten zu senken.
The boss is running the staff into the ground with constant overtime.
Der Chef arbeitet das Personal bis zum Umfallen mit ständigen Überstunden.
Please submit your applications soon; time is running out for enrollment.
Bitte reichen Sie Ihre Bewerbungen bald ein; die Anmeldefrist läuft ab.
The countdown has begun, and time is running out to buy tickets.
Der Countdown hat begonnen, und die Zeit zum Ticketkauf wird knapp.
Production is running at full pelt to meet the unexpected surge in demand.
Die Produktion läuft mit Volldampf, um die unerwartet hohe Nachfrage zu bedienen.
The store is running a special offer on shoes this weekend only.
Das Geschäft hat nur dieses Wochenende ein Sonderangebot für Schuhe.
The train is running behind schedule, causing delays for many passengers.
Der Zug hat Verspätung, was zu Verzögerungen für viele Passagiere führt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.