It is easy to install, use and re-program as required.
You can re-program your nego's wrong thoughts.
By using a DIP switch to re-program a device, manufacturers could streamline their production by making one machine that could be customized easily, either in the factory environment or later by the user.
Durch die Verwendung eines DIP-Schalters zur Neuprogrammierung eines Geräts könnten die Hersteller ihre Produktion rationalisieren, indem sie eine Maschine herstellen, die leicht angepasst werden kann, entweder in der Fabrikumgebung oder später durch den Benutzer.
The logger receives the new configuration automatically during communication with GSM, making it unnecessary (to spend time and resources) to re-program the logger on site.
Der Logger empfängt die neue Konfiguration automatisch während der Kommunikation mit GSM, wodurch sich eine Neuprogrammierung des Loggers vor Ort erübrigt und damit auch der Zeit- und Ressourcenaufwand reduzieren lässt.
Olfactive experiences or "olfacto-therapy" with essential oils have shown that we can re-program our thinking and feeling naturally and spontaneously.
Geruchserfahrungen oder „Riechtherapie" mit ätherischen Ölen haben gezeigt, dass wir unser Denken und Fühlen natürlich und spontan neu programmieren können.
Enables instant access to multimedia options, the Internet, e-mail, play/pause, volume and more for meetings and conferences; allows you to re-program the F-keys to open your favorite applications, folders or webpages. Specs&Details
Ermöglicht bei Meetings und Konferenzen sofortigen Zugriff auf Multimedia-Optionen, Internet, E-Mails, Wiedergabe/Pause, Lautstärkeregelung und vieles mehr. Sie können die F-Tasten auch neu programmieren, um schnellen Zugriff auf Ihre Lieblingsanwendungen, -ordner oder -Websites zu erhalten.
If the country of your choice is not listed, you can re-program an already existing configuration.
Ist das gewünschte Land nicht aufgeführt, können Sie eine vorhandene Konfiguration umprogrammieren.
I wanted to learn to re-program the system.
Through these needles, the bacteria inject signal substances into the host cells that re-program these cells and thereby overcome their defense.
Durch diese Nadeln injizieren sie Signalstoffe in die Wirtszellen, die diese umprogrammieren und ihre Abwehr überwinden.
In order to re-program entire systems and re-imagine new approaches to massive challenges, whether those are biological, or man-made, you need to rethink the process from the ground up.
Um ganze Systeme umzuprogrammieren und neue Ansätze für massive Herausforderungen zu finden, seien sie biologisch oder künstlich, muss man den Prozess von Grund auf neu überdenken.
It will help to re-program your subconscious and open the negative programming that locked in one's subconscious.
Sie wird Dir helfen, Dein Unterbewusstsein umzuprogrammieren und sie setzt die negativen Programmierungen frei, die in Deinem Unterbewusstsein eingesperrt sind.
This is how you can re-program yourself.
So können Sie sich umprogrammieren.
The system of claim 16 characterized in that said interrogating means to interrogate includes programming means to re-program said first micro-controller (38; 516) and memory (48; 516) upon detection of an invalid stimulation program.
System nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass das Mittel zum Nachprüfen ein Programmiermittel zum Umprogrammieren des ersten Mikrocontrollers (38; 516) und Speichers (48; 516) aufgrund Erkennung eines ungültigen Stimulationsprogramms beinhaltet.