drag&bot enables users to re-programme their robots quickly and flexibly, and to hence optimize the automated production processes.
Mit drag&bot können Anwender ihre Roboter schnell und flexibel umprogrammieren und so die automatisierten Produktionsprozesse optimieren.
As much as our mind leads our body and actions, we can learn to re-programme our thinking through the actions of our bodies.
So viel, wie unser Geist unsere Körper und Handlungen führt, können wir lernen, unser Denken über die Aktionen unseres Körpers umprogrammieren.
If necessary, the remote monitoring system enables us to re-programme the control system and the remote control of the plants.
Das System ermöglicht bei Bedarf auch die Umprogrammierung der Anlagensteuerung und die Fernbedienung der Anlagen.
Mental training to re-programme your eating behaviour
We are exploring how we can re-programme these electronic systems, how biomolecules can be attached, how we can make sensors from them and so on.
Wir erforschen, wie man diese Elektronik reprogrammieren kann, wie sich Biomoleküle anbauen lassen, wie man Sensoren daraus machen kann und so fort.
Member States are, therefore, encouraged to re-programme their Structural Funds Operational Programmes in order to devote a greater share to energy-efficiency investments, including where they fund social housing.
Die Mitgliedstaaten werden deshalb aufgefordert, die operationellen Programme der Strukturfonds zu reprogrammieren, um einen größeren Teil der Programme für Investitionen zur Energieeffizienz zu verwenden, einschließlich in den Fällen, wo sozialer Wohnungsbau gefördert wird.
How does it work: this CD includes all the latest scientific findings from the field of brain research to help re-programme your eating habits.
Der Grund: Diese CD berücksichtigt die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse aus der Gehirnforschung zur Umprogrammierung Ihres Essverhaltens.
Unfortunately, I must reject Amendments Nos 2 and 9, because if we ask the taxpayer to fund the scrapping of vessels out of additional public money, then it is only logical that we re-programme public aid for fleet renewal at the same time.
Hier muss ich leider die Änderungsvorschläge 2 und 9 ablehnen, denn wenn wir vom Steuerzahler verlangen, die Stilllegung von Schiffen mit zusätzlichen öffentlichen Mitteln zu finanzieren, dann ist es nur logisch, dass wir gleichzeitig öffentliche Beihilfen für die Flottenerneuerung umprogrammieren.
Member States, which are responsible for fixing priorities in respect of use of all Community structural funds, should decide to re-programme this amount in whole or in part to social measures.
Die Mitgliedstaaten sind zuständig für die Prioritätensetzung bei allen Strukturfonds der Gemeinschaft und sollten diesen Betrag zur Gänze oder zu einem Teil umprogrammieren und für soziale Maßnahmen einsetzen.
If Member States decide to re-programme accordingly a potential €8 billion could be reallocated during the current programmes.
Wenn sich die Mitgliedstaaten für eine entsprechende Umprogrammierung entscheiden, könnten im Zuge der laufenden Programme 8 Mrd. EUR umgewidmet werden.
At the same time, it is so easy to set that our employees themselves can re-programme it , says Jrn Trustrup and stresses the intuitive user interface in their choice of Universal Robots.
Gleichzeitig ist er so leicht einzustellen, dass unsere Mitarbeiter ihn selbst umprogrammieren können", sagt Jørn Trustrup und hebt die intuitive Benutzeroberfläche bei der Entscheidung für Universal Robots hervor. „Sie müssen weder etwas eintippen noch berechnen, um den Roboter arbeiten zu lassen.
Community administrative procedures must be facilitated, especially those relating to the need to re-programme the Structural Funds and the Cohesion Fund.
Die verwaltungstechnischen Verfahren der Gemeinschaft müssen vereinfacht werden, vor allem die, die mit der notwendigen Umprogrammierung der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds im Zusammenhang stehen.
Kerim Seiler says he wants to "re-programme" people into perceiving Cabaret Voltaire as an "historical monument".
Kerim Seiler erzählt, er wolle die Leute "umprogrammieren", damit sie das Cabaret Voltaire als "historisches Monument" betrachteten.