Télécharger pour Windows Premium
Publicité
sharp
/ʃɑː p/
/ʃɑrp/
medical item with a pointed end used to pierce skin
Voir images
He had a butcher knife that was remarkably sharp and durable.
Er besaß ein Metzgermesser, das bemerkenswert scharf und langlebig war.
While she was short-sighted, her peripheral vision remained surprisingly sharp.
Obwohl sie kurzsichtig war, blieb ihr peripheres Sehen überraschend scharf.
If it's fresh, it should smell pungent and sharp.
Wenn er frisch ist, sollte er beissend und stark riechen.
Needles are sharp, so be careful not to injure yourself.
Nadeln sind spitz, pass daher auf und verletze dich nicht.
That was why she always kept her fingernails so long and sharp.
Deshalb hielt sie ihre Fingernägel auch immer so lang und spitz.
Always remember to hit the brakes before entering a sharp turn.
Denk immer daran, vor einer scharfen Kurve zu bremsen.
He would babble angrily, his words sharp and unforgiving.
Er sprach wütend, seine Worte waren scharf und unerbittlich.
And then there was this sharp pain, like something tore.
Dann war da ein scharfer Schmerz, als sei was gerissen.
The highs are open, but never too biting or sharp.
Die Höhen spielen offen, aber nie zu bissig oder scharf.
Sometimes there are powerful sharp bends, but this is rare.
Manchmal gibt es starke scharfe Kurven, aber das ist selten.
It must be sharp, short and noisy, like cotton.
Es muss scharf, kurz und laut sein, wie Baumwolle.
Watch it with that knife; it's extremely sharp and could cut you.
Vorsicht mit diesem Messer; es ist extrem scharf und könnte dich schneiden.
Well finished, sturdy, sharp and perfectly in the hand.
Fein verarbeitet, robust, scharf und perfekt in der Hand.
Aucun résultat pour cette recherche.

Images pour sharp

needle device
(needle device)
Nadel

Expressions avec sharp : exemples et leurs traductions en allemand

! sharp as a tack adj.
hellwach · scharfsinnig
"She is sharp as a tack in every meeting."
sharp tongue n.
scharfe Zunge
"She has a sharp tongue and often offends people."
at the sharp end adv.
an vorderster Front
"The soldiers are at the sharp end of the battle."
bring into sharp focus v.
klar darstellen · verdeutlichen
"The report brings the problem into sharp focus for everyone."
have sharp ears v.
ein gutes Gehör haben
"She has sharp ears and heard the whisper."
in sharp relief adv.
im krassen Gegensatz
"Her kindness was in sharp relief to his rudeness."
look sharp v.
aufmerksam sein · wachsam sein
"Look sharp, the boss is coming!"
pull up sharp v.
abrupt anhalten · plötzlich stoppen
"The car had to pull up sharp at the red light."
! sharp as a butter knife exp.
nicht die hellste Kerze auf der Torte
"He is sharp as a butter knife when it comes to math."
sharp as a razor adj.
scharf wie ein Rasiermesser
"The knife was sharp as a razor, cutting through paper effortlessly."
sharp elbows n.
durch die Menge drängen
"With sharp elbows, he made his way to the front of the line."
! sharp end n.
intensiver Teil
"He always thrived at the sharp end of the project."
sharp end of one's tongue n.
scharfe Zurechtweisung
"She received the sharp end of her boss's tongue after the mistake."
sharp turn of phrase n.
knappe Rede
"He impressed the audience with his sharp turn of phrase."
! sharp as a marble adj.
dumm · begriffsstutzig
"He solved the puzzle? He's sharp as a marble!"
sharp as a needle adj.
sehr intelligent · schnell zu verstehen
"She is sharp as a needle and always gets top grades."
sharp edge of one's tongue n.
scharfe Zunge · bissige Zunge
"Her sharp edge of her tongue hurt his feelings."
sharp practice n.
unlautere Praktiken
"The company was accused of engaging in sharp practice to increase profits."
sharp-edged adj.
scharfkantig · mit scharfer Kante
"Be careful with that sharp-edged knife!"
at five o'clock sharp adv.
punkt fünf Uhr · um fünf Uhr genau
"The meeting starts at five o'clock sharp."

Synonymes et analogies de "sharp" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
nut: metal piece with threads for bolts
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent sharp

Résultats: 38302. Exacts: 38302. Temps écoulé: 99 ms.