Participants taking this course should have experience with Java (preferred) or another object-oriented language.
Die Teilnehmer sollten bereits Erfahrung mit Java (bevorzugt) oder einer anderen objektorientierten Sprache mitbringen.
Although Java supports simultaneous installations of different versions, you should have only ONE Java version installed on your computer.
Obwohl Java mehrere gleichzeitige Installationen verschiedener Versionen unterstützt, sollten Sie möglichst immer nur EINE EINZIGE Java-Version auf Ihrem Rechner installiert haben.
Prerequisites Before taking this course you should have: Experience with Java or another object-oriented language
Erfahrungen mit Java oder einer anderen objektorientierten Sprache sind erforderlich, Scala-Kenntnisse werden jedoch nicht vorausgesetzt.
Eligible candidates should have experience in Java, Java EE and Backend Development
Unter anderen solltest du Kenntnisse in Java, Java Platform, Enterprise Edition und Backend-Entwicklung mitbringen.
Which website should have a JAVA Tomcat functionality and a normal PHP functionality is centrally controlled via the vhost of the Apache 2 web server.
Welche Webseite über eine JAVA Tomcat Funktionalität und über eine normale PHP Funktionalität verfügen soll, wird über den vHost des Apache 2 Webservers zentral geregelt.
If you don't have Java installed please install it here first.
Solltest du kein Java haben installiere dieses bitte zuerst hier.
If you do not have Java installed, do so.
Wenn du Java noch nicht installiert hast, installiere es jetzt.
This page is only displayed correcty if you have Java Script activated.
Diese Seite wird nur korrekt angezeigt, wenn Sie Javascript aktiviert haben.
To see the pictures, you must have Java Script enabled.
Um die Bilder zu sehen, müssen Sie Java Script aktiviert haben.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.