Exemples avec "software programs using Software Installation" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Provides step-by-step instructions on how to work with software programs using Software Installation in Group Policy, including how to assign, publish, upgrade, and remove an application.
Liefert detaillierte Anweisungen zum Arbeiten mit Softwareprogrammen mithilfe der Softwareinstallation in den Gruppenrichtlinien, wie z. B. das Zuweisen, Veröffentlichen, Aktualisieren und Entfernen einer Anwendung.
Autres résultats
The Software workspace lists programs that are installed on all client computers that you are using Windows Intune to manage and lets you sort the inventory by software publisher, name, installation count, or category.
Im Arbeitsbereich für Software werden alle Programme aufgelistet, die auf den Clientcomputern installiert sind, die Sie mittels Windows Intune verwalten. Sie können diese Listen nach dem Hersteller, dem Namen, der Anzahl der Installationen oder nach der Kategorie sortieren.
Software CX-One CX-One software allows users to build, configure and program a host of devices such as PLCs, HMIs and motion-control systems and networks using just one software package with one installation and license number.
Sehr kurze Ansprechzeiten Ermöglicht die Konfigurierung und Programmierung einer Vielzahl von Geräten wie Steuerungen, Bedienterminals, Motion-Controllern und Netzwerken mit nur einem Softwarepaket (nur eine Softwareinstallation, nur eine Lizenznummer).
Using CDs for software installation is out of vogue; programs are downloaded directly.
Using a Web browser to connect to the installation program makes you totally independent of any VNC software or the underlying operating system.
Wenn Sie die Verbindung zum Installationsprogramm mithilfe eines Webbrowsers herstellen, sind Sie von der VNC-Software bzw. dem zu Grunde liegenden Betriebssystem vollkommen unabhängig.
The new Microsoft Installer lets you remove the GroupShield Exchange software easily and quickly using the installation program itself.
Installation of programs should be performed using the 'Custom' or 'Advanced' options - this will reveal any third party software listed for installation and allow you to opt-out.
Außerdem sollte die Installation jedes Programms mit den "Benutzerdefiniert", oder "Erweitert" Einstellungen vorgenommen werden, wodurch jede Drittparteien Software, die zur Installation gelistet ist, enthüllt wird und man sie ablehnen kann.
It can be quite time-consuming to enter the correct combination of OpenSSL commands and arguments, the software is set up using an installation program (script).
Da es manchmal recht zeitaufwendig sein kann, die richtige Kombination an OpenSSL Befehlen und Argumenten einzugeben, wird die Software mittels eines Installationsprogramms (Skript) eingerichtet.
The Advanced Windows Installer Using InstallShield course provides you with a solid understanding of advanced techniques for customizing the appearance and behavior of your installation software program.
Der Kurs „Advanced Windows Installer mit InstallShield" vermittelt Ihnen fundierte Kenntnisse bezüglich fortgeschrittener Techniken zum Anpassen des Erscheinungsbilds und des Verhaltens Ihres Installationsprogramms.
Many users, however, install this application without their consent, since Chedot Browser is often distributed using a deceptive software marketing method called 'bundling' - stealth installation of additional programs with regular software/apps.
Viele Nutzer installieren diese Anwendung jedoch ohne ihre Zustimmung, da Chedot Browser oft durch eine betrügerische Software Marketingmethode namens „Bündelung" verbreitet wird, der heimlichen Installation zusätzlicher Programme mit regulärer Software/Apps.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.