You can detect any kind of syntax errors within seconds because if there is a mistake, it gets highlighted.
Du kannst jede Art von Syntax-Fehler innerhalb von Sekunden erkennen, denn wenn ein Fehler vorliegt, wird er hervorgehoben.
Syntax Error - please check the operator within your criteria.
Syntaxfehler - bitte überprüfen Sie den Operator in Ihren Kriterien.
Please check your.htaccess file within this or upper directories for syntax errors.
Die Überprüfung auf Syntaxfehler in der.htaccess-Datei in diesem oder einem übergeordneten Ordner ist erforderlich.
Within two minutes they helped me save my formula and correct my syntax error! Hallelujah!
In nur zwei Minuten halfen sie mir, meine Formel zu speichern und den Syntax-Fehler zu korrigieren.
Syntax errors that slocate would not detect are now reported.
Syntaxfehler, die slocate nicht entdecken würde, werden nun gemeldet.
She corrected the syntax error, allowing the application to run smoothly afterward.
Sie korrigierte den Syntaxfehler, wodurch die Anwendung danach reibungslos lief.
An unnoticed syntax error can lead to weeks of debugging and frustration.
Ein unbemerkter Syntaxfehler kann zu wochenlangem Debuggen und Frustration führen.
A missing parenthesis often results in a syntax error during code execution.
Ein fehlende Klammer führt oft zu einem Syntaxfehler während der Codeausführung.
This is useful for checking long script files for syntax errors.
Dies ist nützlich, um lange Skriptdateien auf Syntaxfehler zu überprüfen.
If an expression contains syntax errors, they are shown in red.
Wenn ein Ausdruck Syntaxfehler enthält, werden diese rot angezeigt.
Errors within the processes often generate a high administrative effort.
Fehler innerhalb der Prozesse erzeugen oft einen hohen administrativen Aufwand.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.