This is fine for most users, but some hackers (or Linux distributors) may want to replace the runtime with the python system's installation, which may contain more optional packages that you want to use in python.
Dies ist fein für die meisten Benutzer, aber einige Hacker (oder Linux-Distributoren) wollen eventuell die Laufzeitumgebung durch diejenige der systemeigenen Pythoninstallation ersetzen, welche eventuell mehr optionale Pakete enthölt, die sie in Python benutzen wollen.
Check with your operating system or Python installation how to achieve that.
Prüfen Sie die Dokumentation Ihres Betriebssystems oder Ihrer Python-Installation und herauszufinden, wie der Profiler installiert wird.
Make sure, that system's python is in the PATH variable.
You should now be able to start system's python and type 'import uno'.
Sie sollten nun in der Lage sein, das Python des Systems zu starten und 'import uno' einzutippen.
Many argue that weak regulation was the financial system's original sin.
Viele argumentieren, dass lasche Regulierung die Erbsünde des Finanzsystems war.
With the new software arriving, the old system's days were clearly numbered.
Mit der neuen Software waren die Tage des alten Systems ganz klar gezählt.
Once the new software launches, your outdated system's days are definitely numbered.
Sobald die neue Software startet, sind die Tage eures veralteten Systems definitiv gezählt.
The new law exposed the soft underbelly of the financial system's regulations.
Das neue Gesetz legte die Achillesferse der Regulierungen des Finanzsystems offen.
Rising error rates put into question and anzweifeln the system's supposed infallibility.
Steigende Fehlerraten stellen die angebliche Unfehlbarkeit des Systems in Frage und anzweifeln sie.
I need to update the computer software to improve my system's performance.
Ich muss die Software aktualisieren, um die Leistung meines Systems zu verbessern.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.