We achieve close tolerances with modern production equipment and test programmes which verify functionality.
Mit moderner Fertigungstechnik erreichen wir enge Toleranzwerte. Testprogramme überprüfen die Funktionalität.
The routine test programmes can thus be performed more effectively. up | back
So kann man die routinen Testprogramme effektiver durchführen. Nach oben | zurück
We can develop individual test plans or assist you in coordinating entire test programmes.
Wir können individuelle Testpläne erarbeiten oder Ihnen helfen ganze Prüfprogramme zu koordinieren.
Certification is based on product-specific standards and test programmes.
Als Prüfgrundlage werden produktspezifische Normen und Prüfprogramme herangezogen.
Emperor software controls the whole process via a library of test programmes, and the characteristics of the mechanism under the applied torque are displayed as a real-time graph.
Emperor-Software steuert den gesamten Vorgang mittels einer Auswahl an Testprogrammen, und die Charakteristiken der Probe unter dem angewandten Drehmoment werden auf einem Echtzeit-Graph angezeigt.
A third proposal on the financing of the test programmes for "risk animals" was also discussed.
Ein dritter Vorschlag über die Finanzierung von Testprogrammen für „Risikotiere" wurde ebenfalls erörtert.
Our axles have been subjected to one of the toughest test programmes ever seen in the industry.
Unsere Achsen haben wir einem der härtesten in der Branche bisher bekannten Testprogramme unterzogen.
Monitoring of layout projects and preparation of test programmes
Betreuung beim Layouten und der Erstellung der Testprogramme
We have designed and implemented successful test programmes for organisations in different countries across four continents.
Wir haben erfolgreiche Prüfprogramme für Organisationen in verschiedenen Ländern auf vier Kontinenten entworfen und umgesetzt.
Based on this data they then create test programmes for virtual simulations or experimental inspections.
Auf Basis dieser Daten erstellen sie dann Prüfprogramme für virtuelle Simulationen oder experimentelle Untersuchungen.
This may concern particularly demanding tasks, as for example the compilation of further test programmes for test systems.
Dabei kann es sich um besonders anspruchsvolle Aufgaben handeln, wie zum Beispiel die Erstellung weiterer Prüfprogramme bei Testsystemen.
Extensive in-house test facilities are adapted to suit each project's requirements, with appropriate test programmes being devised accordingly.
Extensive interne Versuchsanlagen sind angepasst, sodass sie mit den Anforderungen jedes Projekts übereinstimmen und geeignete Prüfprogramme sind dementsprechend entwickelt.
Furthermore, test programmes of existing legislation on measuring instruments have been non-mandatory and usually treated by means of national standards.
Außerdem waren die Prüfprogramme in geltenden Rechtsvorschriften über Messgeräte nicht verbindlich und wurden normalerweise durch nationale Normen behandelt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.