Finally, paste the generated HTML code in the source code of your website.
Als letzten Schritt kopieren Sie den HTML Code in den Quelltext Ihrer Internetseite.
The new version will place the generated HTML files in a sub-directory when it is asked to split by chapter.
Die neue Version werde die erzeugten HTML-Dateien in einem Unterverzeichnis ablegen, wenn es nach Kapiteln unterteilen soll.
This is useful if you wish to associate scripts with button events in the generated HTML output.
Dies ist hilfreich, wenn Sie in der generierten HTML-Ausgabe Skripts mit Schaltflächen-Ereignissen verknüpfen möchten.
Since the generated HTML is structured content, you can do pretty much anything you like with the presentation.
Weil das erzeugte HTML gut strukturiert ist, können Sie die Darstellung in viele Richtungen anpassen.
In the preview of the generated HTML code is displayed in addition to the interactive element.
In der Vorschau wird Ihnen neben dem interaktiven Element auch der generierte HTML-Code angezeigt.
Furthermore a completely new developed function for source code formatting has been implemented, which formats the generated HTML code with indents and linebreaks.
Weiterhin wurde eine vollständig neu entwickelte Funktion zur Formatierung des Quellcodes integriert, die den erzeugten HTML-Quelltext mittels Einrückungen und Zeilenumbrüchen formatiert.
These template comments are not visible in the generated HTML source code and are not forwarded to the client.
Diese Template-Kommentare sind im generierten HTML-Quelltext nicht sichtbar und werden somit auch nicht an den Client weitergeleitet.
If the form is cached and valid, it serves the generated HTML from the cache.
Wenn das Formular zwischengespeichert und gültig ist, liefert es das generierte HTML aus dem Cache.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.