This makes it easy for users to find their way through the source code if necessary.
Dies macht es dem Benutzer bei Bedarf einfacher, sich im Quelltext zu orientieren.
After setting up the development environment, I started going through the source code to understand how different components of the timeline work.
Nachdem ich die Entwicklungsumgebung eingerichtet hatte ging ich den Quellcode durch um zu verstehen, wie die verschiedenen Komponenten der Timeline funktionieren.
The programmer has to analyze line by line through the source code to understand what has been implemented.
Der Programmierer muss quasi Zeile für Zeile durch den Quellcode analysieren um zu verstehen was implementiert wurde.
From this moment on we can already navigate through the source code, examine the value and type of a variable, execute the program while controlling its execution...
Von nun an kann der Benutzer sich durch den Quelltext bewegen, den Wert und Typ einer Variable anschauen, das Programm kontrolliert ausführen, uvm.
You have the choice editing this content with the text editor tools or through the source code.
Um die Inhalte der Seite zu erstellen haben Sie die Wahl zwischen Texteditor oder Quelltext.
You can browse through the source code online, download the reference for offline viewing, and step through the sources (including patches and updates) during debugging; see instructions.
Sie können den Quellcode online Durchsuchen, Referenz für die Offlineanzeige herunterladen und schrittweise durchlaufen (inklusive Patches und Updates) während des Debuggens; see instructions.
Before they went offline, however, Check Point's experts combed through the source code and noticed that although the pages were hosted on Google's cloud, the majority of the resources were loaded from prvtsmtp[.
Bevor sie jedoch offline gingen, durchsuchten die Experten von Check Point den Quellcode und stellten fest, dass die Seiten zwar in der Google-Cloud gehostet wurden, der Großteil der Ressourcen jedoch von prvtsmtp [.]
Any further access to the software through the source code is an infringement of the protected rights of timeSensor AG and is not permitted.
Jede weitergehende Rückführung der Software in die Quellensprache stellt einen Eingriff in die Schutzrechte von timeSensor AG dar und ist nicht gestattet.
Stefano Zacchiroli blogged about recent improvements of, a service allowing anyone to search easily through the source code present in Debian's archive.
Stefano Zacchiroli schreibt in seinem Blog über die jüngsten Verbesserungen von , einem Dienst, der es jedermann ermöglicht, den im Debian-Archiv vorhandenen Quellcode auf einfache Weise zu durchsuchen.
To view the.NET Framework source code for this type, see the Reference Source. You can browse through the source code online, download the reference for offline viewing, and step through the sources (including patches and updates) during debugging; see instructions.
Der.NET Framework-Quellcode für dieses Typs finden Sie unter der Reference Source.Sie können den Quellcode online Durchsuchen, den Verweis für die Offlineanzeige herunterladen und Schritt für Schritt durch die Quellen (einschließlich der Patches und Updates) während des Debuggens; see instructions.
As you read through the source code, you'll see that the simple API calls, like Initialize, just call the C API and return a value cast as our ReturnCode type
Wenn Sie den Quellcode ansehen, werden Sie feststellen, dass die einfachen API-Aufrufe, wie Initialize, einfach nur die C-API aufrufen und einen Wert zurückgeben, der in unseren ReturnCode-Typ umgesetzt wird
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.