Télécharger pour Windows Premium
Publicité
time programmes
Forme fléchie de time programme

Traduction de "time programmes" en allemand

Zeitprogramme
Zeitprogrammen
Individual time programmes can also be created in no time at all.
Auch individuelle Zeitprogramme sind im Handumdrehen erstellt.
Objects that can be generated dynamically, such as time programmes and calendars for optimised, time-controlled installation operation
Dynamisch erstellbare Objekte wie Zeitprogramme, Kalender für optimierten, zeitgesteuerten Anlagenbetrieb
Controlling time programmes or individual room control as well as whole heating system directly
Steuerung von Zeitprogrammen oder Einzelraumregelung sowie des gesamten Wärmesystems direkt
Block the safe for your employees beyond business hours with time programmes for week and special days.
Sperren Sie den Tresor für die Mitarbeiter außerhalb der Geschäftszeiten mit Zeitprogrammen für Wochen- und Sondertage.
Modified time programmes, corrected target values, optimised control strategies, etc., are not necessarily permanent, unlike the installation of insulating material or triple glazing.
Veränderte Zeitprogramme, korrigierte Sollwerte, optimierte Regelstrategien etc. sind im Gegensatz zum Einbau von Dämmstoffen oder einer Dreifach-Verglasung nicht zwingend dauerhaft.
Messages can be sent with all common media and can be parameterised with time programmes and holiday regulations.
Der Nachrichtenversand ist mit allen gängigen Medien möglich und kann zusätzlich mit Zeitprogrammen und Feiertagsregelungen parametriert werden.
Checking of planning specifications, particularly in the functional description, such as target values, time programmes, characteristic values
Überprüfung der Planungsvorgaben, insbesondere der Funktionsbeschreibung, wie z. B. Soll-Werte, Zeitprogramme, Kennlinien
Modes are toggled by time programmes and/or presence detection using presence switches, detectors or keycard switches.
Die Umschaltung erfolgt über Zeitprogramme und/oder durch Präsenzerkennung durch Präsenztaster, Präsenzmelder oder Keycardschalter.
By making fine adjustments using time programmes, the correct setting of heating and cooling curves, adjusting the pump capacity and a wide range of other measures, up to 30 percent energy can be saved.
Durch eine Feinjustierung bei Zeitprogrammen, eine korrekte Einstellung von Heiz- und Kühlkurven, eine angepasste Pumpenleistung und viele weitere Maßnahmen lassen sich bis zu 30 Prozent Energie sparen.
During ongoing operation, it is principally low-cost measures that enable the electricity and heat consumption in many buildings to be reduced by 20% or more, for example through adjusting settings such as parameters and time programmes or replacing individual components.
Im laufenden Betrieb sind es in erster Linie gering-investive Maßnahmen, die in vielen Gebäuden 20 % des Strom- und Wärmeverbrauchs und mehr einsparen können - zum Beispiel die Korrektur von Betriebseinstellungen wie Kennlinien und Zeitprogrammen oder der Austausch einzelner Komponenten.
Furthermore, daily time programmes can be configured and the control panel works together with blinds and rolling shutters, thanks to an SMI interface.
Des Weiteren lassen sich tägliche Zeitprogramme konfigurieren und die Zentrale arbeitet dank einer SMI Schnittstelle mit Jalousien und Rollläden zusammen.
The powerful LET4 wireless controller has preconfigured time programmes that can be adjusted individually for optimal energy use.
Der leistungsfähige LET4-Funkregler verfügt über vorkonfigurierte Zeitprogramme, welche für eine optimale Energienutzung individuell angepasst werden können.
X X For time programmes, the time remaining to the end of the programme is displayed.
X X Bei Zeitprogrammen wird die Restzeit bis zum Programmende angezeigt.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "time programmes" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent time programmes

Résultats: 31. Exacts: 31. Temps écoulé: 73 ms.