Exemples avec "use of javascript code" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Wp Dockbar is a plugin developed for users of WordPress who are not very familiar with the use of javascript code, html and Css.
Wp Dockbar ist ein Plugin für WordPress-Nutzer, die nicht vertraut sind mit der Verwendung von JavaScript-Code, HTML und CSS.
Autres résultats
On the relevant pages, Eloqua will employ the use of cookies and Javascript code for measuring usage and to access certain information.
Auf relevanten Seiten verlangt Eloqua die Nutzung von Cookies und Javascript Code, um die Nutzung dieser Seiten zu messen und um auf wichtige Informationen zugreifen zu können.
For example, unsecure websites can use JavaScript code to create these kinds of forged requests from a web browser.
Beispielsweise können unsichere Websites JavaScript-Code verwenden, um diese Art von gefälschten Anfragen von einem Webbrowser aus zu erstellen.
Many web sites use JavaScript code to snoop on information that users have typed into a form but not sent.
Viele Internetpräsenzen verwenden JavaScript-Code um Informationen auszuschnüffeln, die Nutzer in ein Formular eingegeben haben, aber noch nicht abgeschickt haben.
This site uses Javascript code, please activate Javascript in your browser - Thanks
Many web sites use JavaScript code to snoop on information that users have typed into a form but not sent, in order to learn their identity.
Viele Internetpräsenzen schleusen JavaScript-Code ein um vom Nutzer eingegebene Informationen in Formularen auszuspionieren, die noch nicht abgesendet sind, um mehr über deren Identität zu erfahren.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.