Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Sie HTTP oder
mithilfe von HTTP oder
über HTTP oder
When using HTTP or HTTPS, synchronization is initiated from your application by a single call to a synchronization function.
Wenn Sie HTTP oder HTTPS verwenden, wird die Synchronisation von Ihrer Anwendung durch einen einfachen Aufruf einer Synchronisationsfunktion initiiert.
When using HTTP or HTTPS on the server, this parameter specifies the maximum idle time permitted when receiving a request.
Wenn Sie HTTP oder HTTPS auf dem Server verwenden, gibt dieser Parameter die maximal zulässige Leerlaufzeit beim Empfang einer Anforderung an.
A type of installation that enables you to boot and install software over a wide area network (WAN) by using HTTP or HTTPS.
Eine Installationsart, die es ermöglicht, Software mithilfe von HTTP oder HTTPS über ein WAN (Wide Area Network) zu booten und zu installieren.
Azure Queues store large numbers of messages which can be accessed from anywhere in the world via authenticated calls using HTTP or HTTPS.
Azure-Warteschlangen speichern eine große Anzahl an Nachrichten, auf die über authentifizierte Aufrufe mithilfe von HTTP oder HTTPS von überall auf der Welt zugegriffen werden kann.
Because the relay server is a web extension running in a web server, all communication is performed using HTTP or HTTPS.
Da der Relay Server eine auf einem Webserver ausgeführte Weberweiterung ist, findet die gesamte Kommunikation über HTTP oder HTTPS statt.
An error is generated and the software install fails The client does not support this configuration. Instead, the client must download the software by using HTTP or HTTPS, and then run the command line from its local cache.
Ein Fehler wird generiert, und bei der Softwareinstallation tritt ein Fehler auf. Diese Konfiguration wird vom Client nicht unterstützt. Die Software muss vom Client über HTTP oder HTTPS heruntergeladen werden.
When using HTTP or HTTPS on the database server, this protocol specifies
Wenn Sie HTTP oder HTTPS auf dem Datenbankserver verwenden, legt diese Protokolloption fest
Type the address and port number of the proxy server you want to use to gain access to distributed repositories using HTTP or FTP protocols.
Geben Sie die Adresse und Port-Nummer des Proxy-Servers ein, den Sie verwenden möchten, um mithilfe von HTTP- oder FTP-Protokollen auf verteilte Repositories zuzugreifen.
A new GSF subscription key can be stored on the appliance by either uploading it using HTTP or by copying and pasting it using an editor.
Einen Schlüssel hinzufügen Ein neuer GSF-Subscription-Schlüssel kann auf der Appliance gespeichert werden, indem er entweder mithilfe von HTTP hochgeladen oder mithilfe eines Editors eingefügt wird.
A remotely triggered buffer overflow in lftp when using HTTP or HTTPS can be solved by installing the latest patch for this package.
Ein über das Netzwerk ausnutzbarer Pufferüberlauf in lftp bei der Verwendung von HTTP oder HTTPS kann jetzt durch die Installation eines Patches für dieses Paket verhindert werden.
Instead of using HTTP or FTP packages mirrors, you may wish to modify/etc/apt/sources.list to use a mirror on a local disk (possibly mounted over NFS).
Anstatt HTTP- oder FTP-Paketspiegel zu verwenden, können Sie, falls Sie möchten, auch/etc/apt/sources.list so anpassen, dass ein Spiegel auf der lokalen Festplatte (eventuell über NFS eingebunden) verwendet wird.
A remotely triggered buffer overflow was found in lftp when using HTTP or HTTPS.
In 'lftp' wurde ein über das Netzwerk ausnutzbarer Pufferüberlauf bei der Verwendung von HTTP oder HTTPS gefunden.
Data synchronization can be carried out using HTTP or HTTPS network protocols.
Die Datensynchronisation kann mithilfe von HTTP- oder HTTPS-Netzwerkprotokollen durchgeführt werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.