Added a section that describes how to implement PasswordSync without using a Java Messaging Server.
Es wurde ein Abschnitt hinzugefügt, der die Implementierung von PasswordSync ohne Java Messaging Server beschreibt.
However, note that in some cases, it might be possible to create the required Java type by using a Java constructor.
Beachten Sie jedoch, dass es in einigen Fällen unter Umständen möglich ist, den benötigten Java-Typ mittels eines Java-Konstruktors zu erstellen.
This is done using a field formatter - a java class containing a single method that manipulates the contents of a field.
Dies wird mit Hilfe eines Feldformatierers gemacht - einer java class, die eine Methode zur Verarbeitung des Feldinhaltes enthält.
This creates variants of elements of our website using a Java script code and controls these out to our website visitors.
Diese erstellt über ein Java-Script-Code Varianten von Elementen unserer Webseite und steuert diese an unsere Webseitenbesucher aus.
The dynamic generation using a Java servlet is ideal if you are dealing with portals, web applications or dynamic content management systems.
Die dynamische Generierung über ein Java-Servlet ist ideal, wenn Portale, Webanwendungen oder dynamische Content Management Systeme im Einsatz sind.
Using a Java API, rules can be integrated directly into Java applications and also run offline without a centralized server infrastructure.
So können Geschäftsregeln per Java-API direkt in Java-Anwendungen integriert und auch ohne zentrale Serverinfrastruktur offline-fähig ausgeführt werden.
Online-access to the I/O's of the DK-Board using a Java-enabled mobile phone
For example, business applications or websites are connected using a web service interface or a Java API.
Die Anbindung an Businessapplikationen oder Websites erfolgt beispielsweise mittels einer Webservice-Schnittstelle oder eines Java API.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.