If you are using an HTML email client, you can open a digest and use the links provided to deal with quarantined items (see).
Wenn Sie einen HTML-E-Mail-Client verwenden, können Sie ein Digest öffnen und die bereitgestellten Links verwenden, um Objekte in Quarantäne zu bearbeiten (siehe).
If you are an attendee using HTML client, you currently cannot share your screen.
Wenn Sie als Teilnehmer den HTML-Client verwenden, können Sie Ihren Bildschirm derzeit nicht freigeben.
If you joined a meeting as an attendee using the HTMl client, you currently do not have the option to share a whiteboard.
Wenn Sie als Teilnehmer über den HTMl-Client einem Meeting beigetreten sind, haben Sie derzeit keine Möglichkeit, ein Whiteboard freizugeben.
Attendees using the HTML client cannot view shared whiteboards.
If you are attending a meeting using the HTML client, you can only share your screen with others.
Wenn Sie über den HTML-Client an einem Meeting teilnehmen, können Sie nur Ihren Bildschirm für andere freigeben.
If you are using the HTML client to attend a meeting, you can enter a breakout room as a participant only.
Wenn Sie den HTML-Client für die Teilnahme an einem Meeting verwenden, können Sie einen Arbeitsraum nur als Teilnehmer betreten.
Due to a known limitation in Safari browsers, for participants who join a meeting using the HTML client, a newly plugged in mic is not detected.
Aufgrund einer bekannten Einschränkung in Safari-Browsern wird für Teilnehmer, die einem Meeting über den HTML-Client beitreten, ein neu eingestecktes Mikrofon nicht erkannt.
If you are using the HTML client, choose Download All after clicking the Menu icon.
Wenn Sie den HTML-Client verwenden, wählen Sie nach dem Klicken auf das Menüsymbol „Alle herunterladen".
Currently, attendees who join a meeting using the HTML client can only view your screen, windows, or open applications that you share in the Share pod.
Derzeit können Teilnehmer, die über den HTML-Client einer Besprechung beitreten, nur Ihren Bildschirm, Fenster oder geöffnete Anwendungen anzeigen, die Sie im Freigabe-Pod freigeben.
Currently, participants using the HTML client cannot view PDF and PPT files that you share through the Share pod.
Derzeit können Teilnehmer, die den HTML-Client verwenden, keine PDF- und PPT-Dateien anzeigen, die Sie über den Freigabe-Pod freigeben.
If you are using the HTML client, click Download beside the shared file in the Files pod to download the file.
Wenn Sie den HTML-Client verwenden, klicken Sie neben der freigegebenen Datei im Datei-Pod auf „Herunterladen", um die Datei herunterzuladen.
Participants using the HTML client may experience a delay of ~2 seconds in VoIP when the Attendee pod is moved in/out from a meeting with 500 users.
Teilnehmer, die den HTML-Client verwenden, können eine Verzögerung von ~2 Sekunden in VoIP erleben, wenn der Teilnehmer-Pod in oder aus einem Meeting mit 500 Benutzern verschoben wird.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.