Wait while the program stops the GroupShield Exchange services and removes the GroupShield Exchange software from your system, then updates your system to completely remove GroupShield Exchange components.
Warten Sie, während das Programm die Dienste von GroupShield für Exchange stoppt und die Software von Ihrem System entfernt; anschließend aktualisiert es Ihr System, um die GroupShield für Exchange-Komponenten vollständig zu entfernen.
Wait while the program stops the GroupShield Exchange services and removes the GroupShield Exchange software from your system.
Warten Sie, bis das Programm die GroupShield für Exchange-Dienste gestoppt und die GroupShield für Exchange-Software von Ihrem System entfernt hat.
Autres résultats
Uninstallation Status Please wait while the selected programs are removed.
Restart Photoshop Elements and wait several minutes while the program recreates its cache file.
Starten Sie Photoshop Elements neu und warten Sie einige Minuten, bis das Programm seinen Cache umgeschrieben hat.
All you need to do is choose the hard drive or USB jump drive that you want to analyze; wait a few moments while the program runs its scan, and then check to see if you can save some of the photos that were stored there.
Wähle einfach die Festplatte oder den USB-Stick aus, den du analysieren möchtest; warte ein paar Augenblicke, bis das Programm den Scan beendet hat und überprüfe, ob du Fotos retten kannst, die darauf gespeichert waren.
Since it's a slow, progressive feed, as the program reaches the damaged area it will halt and wait while emergency programs go into effect to repair or replace whatever's needed.
Da das langsam und stufenweise zugeführt wird, wartet das Programm, wenn es beschädigte Bereiche findet, und es setzen Notprogramme ein, um das zu reparieren oder zu ersetzen, was nötig ist.
Wait for the program to automatically recognize and play the Blu-ray disc.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.