Exemples avec "will need to ensure JavaScript" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
We also use JavaScript to speed up your online shopping experience, you will need to ensure JavaScript is enabled to allow you to purchase from our site.
Wir setzen außerdem JavaScript ein, um Ihr Online-Einkaufserlebnis zu beschleunigen und verbessern, Sie müssen daher JavaScript einschalten, um auf unserer Website einkaufen zu können.
Autres résultats
In order to use some functions on the website, such as the download area, you will need to enable JavaScript and ensure that your browser accepts cookies for this website.
Für die Verwendung einzelner Funktionen der Website, z. B. im Download-Bereich, ist es notwendig, dass JavaScript aktiviert ist und Sie das Setzen von Cookies akzeptieren.
Having obtained the javascript, you need to ensure it is included on all your html pages where you have links to the retailers of Awin.
This page is powered by Ajax, so you need Javascript enabled to ensure the full functionality!
Diese Seite läuft mit Ajax, also muss Javascript aktiviert sein um den vollen Funktionsumfang sicher zu stellen!
Note, that in order to ensure full operation of CityGuide DMS you need to ensure that your browser is correctly installed and "Java" and "Javascript" are activated in the browser's settings.
Stellen Sie bitte vor der Programmausführung sicher, dass in Ihrem Browser Java korrekt installiert ist, und die Einstellungen "Java" und "JavaScript" aktiviert sind.
The screws need to be fastened tight to ensure everything stays in place.
Die Schrauben müssen fest angezogen werden, damit alles an seinem Platz bleibt.
We need to water down our proposals to ensure they gain broader acceptance.
Wir müssen unsere Vorschläge abschwächen, damit sie breitere Akzeptanz finden.
The meeting needs three participants to ensure all opinions are heard.
Für das Treffen werden drei Teilnehmer benötigt, um alle Meinungen zu hören.
We need a strong join to ensure the structure remains stable.
Wir brauchen eine stabile Verbindung, um die Struktur standfest zu halten.
We need to walk through the script again to ensure everyone knows their lines.
Wir müssen das Drehbuch noch einmal durchgehen, damit jeder seinen Text kennt.
To ensure accuracy, the technician will need to zero the equipment regularly.
Um Genauigkeit zu gewährleisten, muss der Techniker die Geräte regelmäßig kalibrieren.
They need to sledge the supports to ensure everything fits snugly.
Sie müssen die Stützen festklopfen, damit alles eng anliegt.
To ensure survival, businesses need to run a tight ship.
Um zu überleben, müssen Unternehmen einen straffen Kurs fahren.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.