This Directive will replace Directive 86/188/EEC on the protection of workers from the risks related to exposure to noise at work, lowering the upper levels of exposure from 90 to 87 decibels.
Diese Richtlinie wird an die Stelle der Richtlinie 86/188/EWG über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Lärm am Arbeitsplatz treten; dabei sollen die oberen Expositionswerte von 90 auf 87 Dezibel gesenkt werden.
The new Directive will replace Directive 96/34/EC, which put into effect the 1995 social partner agreement and established for the first time minimum standards on parental leave at EU level.
Die neue Richtlinie tritt an die Stelle der Richtlinie 96/34/EG, mit der die Vereinbarung der Sozialpartner von 1995 umgesetzt und erstmals Mindestvorschriften für den Elternurlaub auf EU-Ebene festgelegt wurden.
It will replace Directive 2002/92/EC and deals with the harmonisation of national provisions on insurance intermediaries and other sellers of insurance products.
Er wird die Richtlinie 2002/92/EG ersetzen und betrifft die Harmonisierung nationaler Rechtsvorschriften für Versicherungsvermittler und andere Vertreiber von Versicherungsprodukten.
It will replace Directive 84/529/EEC by substituting for its optional implementing provisions overall implementing rules covering every type of lift.
Sie ersetzt die Richtlinie 84/529/EWG und enthält anstelle der nicht bindenden Bestimmungen dieser Richtlinie eine uneingeschränkt anwendbare Regelung, die sich auf jede Art von Aufzug erstreckt.
The new legislation will replace Directive 98/8/EC and is the result of an intense public consultation and a detailed impact assessment drawn up by the European Commission8.
Der neue Rechtsakt ist mit der Aufhebung der Richtlinie 98/8/EG verbunden und resultiert aus einer eingehenden öffentlichen Konsultation und einer detaillierten Folgenabschätzung durch die Kommission8.
The present proposal for a new directive concerning the classification, packaging and labelling of dangerous preparations will replace Directive 88/379/EEC, adding to its provisions through the introduction of
Die neu vorgeschlagene Richtlinie über die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen soll die Richtlinie 88/379/EWG ersetzen, die wie folgt erweitert wird
It will replace Directive 82/501, also known as the Seveso directive.
It should be noted that similar provisions have been agreed and appear in the new Council Directive on taxation of energy products, which will replace Directive 92/81/EEC as from 1 January 2004.
Es sei erwähnt, dass ähnliche Bestimmungen auch in der neuen Richtlinie des Rates über die Besteuerung von Energieerzeugnissen enthalten sind, die die Richtlinie 92/81/EWG mit Wirkung vom 1. Januar 2004 ersetzen wird.
In view of the new approach to harmonisation and the many substantial changes that have been made the new proposal will replace Directive 87/102/EEC and repeal Directives 90/88/EEC and 98/7/EEC.
Angesichts des neuen Harmonisierungsansatzes und der Vielzahl eingefügter substanzieller Änderungen soll mit dem jetzt vorgeschlagenen Rechtsakt die Richtlinie 87/102/EWG ersetzt werden; gleichzeitig sollen damit die Richtlinien 90/88/EWG und 98/7/EG aufgehoben werden.
The proposal for a directive which will replace Directive 90/313/EEC provides a timely opportunity to align Community law with those provisions of the Convention concerning access to environmental information.
Der Richtlinienvorschlag, der die Richtlinie 90/313/EWG ersetzen wird, bietet rechtzeitig Gelegenheit, das Gemeinschaftsrecht an die Bestimmungen des Übereinkommens über den Zugang zu Umweltinformationen anzugleichen.
Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption, which will replace Directive 80/778/EEC as from 200343 was due to be transposed into national law by 25 December 2000.
Die Richtlinie 98/83/EG des Rates über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch vom 3. November 1998, die ab dem Jahre 2003 die Richtlinie 80/778/EWG ablösen soll43, musste spätestens zum 25. Dezember 2000 in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.