Exemples avec "with CSS and JavaScript" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The current version (in combination with CSS and JavaScript) allows the realization of animations and complex functions in extensive applications that run directly in the browser.
In der aktuellen Version ist (in Kombination mit CSS und JavaScript) die Umsetzung von Animationen und komplexen Funktionen in umfangreichen Applikationen, die direkt im Browser laufen realisierbar.
This includes the implementation of pages with CSS and JavaScript frameworks like jQuery as well as the overall graphic design.
Dies umfasst sowohl die Umsetzung von Seiten mit CSS und JavaScript-Frameworks wie z. B. jQuery als auch die freie grafische Gestaltung.
If you can build websites with CSS and JavaScript, this book takes you to the next level-creating dynamic, database-driven websites with PHP and MySQL.
Bei dynamischen Webseiten und der Verknüpfung mit Datenbanken, eigentlich immer wenn man mit HTML nicht mehr weiterkommt, greifen Anfänger und Fortgeschrittene zu PHP und MySQL.
MSGView - Create and add HTML buttons with CSS and Javascript effects to your Web sites.
Pika Website Builder - MSGView - Create and add HTML buttons with CSS and Javascript effects to your Web sites.
NuSphere PhpED - Erstellen von Web-Sites und Anwendungen mit PHP, HTML, CSS und JavaScript.
A few of the new or improved features are: Ambient, NetStack, Poseidon USB stack, MUI 4.0, Sputnik (Web browser with CSS and Javascript), Reggae, Grabber, HDConfig, SFSDoctor and much more.
Einige der neuen oder verbesserten Eigenschaften sind: Ambient, NetStack, Poseidon USB stack, MUI 4.0, Sputnik (WWW-Browser mit CSS und Javascript), Reggae, Grabber, HDConfig, SFSDoctor und viel mehr.
For support with CSS and JavaScript conflicts, connect with HubSpot designers on the Design Forum.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.