Echo of Sylvanas - Spawned from shattered timeways and cloistered within the Ruby Dragonshrine, a maddened fragment of the Forsaken's leader, Sylvanas Windrunner, waits restlessly.
Echo von Sylvanas - Entstanden aus zerbrochenen Zeitsträngen und im Rubindrachenschrein zurückgezogen wartet ein verrückt gewordenes Fragment der Anführerin der Verlassenen, Sylvanas Windläufer, ruhelos.
Other features measured for dimensional measurement includes the hands on the watch of the face, and even the stones such as the ruby used within the mechanism of the watch needs to be positioned exactly in the correct position.
Weitere Elemente, bei denen Dimensionale Messungen vorgenommen werden müssen, sind die Zeiger auf dem die Steine wie der Rubin, der in das Uhrwerk eingesetzt wird, muss sich exakt in der korrekten Position befinden.
The waters of Ruby Lake are colored a strange reddish hue, possibly due to the ruby crystals found deep within the mountains of the Timeless Isle.
Das Wasser des Rubinsees ist merkwürdig rötlich gefärbt, was an den Rubinkristallen liegen könnte, die tief im Innern der Berge auf der Zeitlosen Insel zu finden sind. Weiterführende Informationen
Again the rutilum mineral is involved here: it is embedded asterisk-shaped within the Ruby thus causing the charming light effect which is termed "Asterism" by the experts.
Auch hier ist wieder das Mineral Rutil beteiligt: Sternförmig hat es sich im Rubin eingelagert und auf diese Weise einen bezaubernden Lichteffekt verursacht, der in der Fachwelt "Asterismus" genannt wird.
Embedded within the plot are multiple layers of meaning and emotion.
In der Handlung sind mehrere Ebenen von Bedeutung und Emotion verwoben.
The project remained contained within the budget, avoiding unnecessary expenses.
Das Projekt blieb im Rahmen des Budgets und vermied unnötige Ausgaben.
Their laughter echoed feelings of happiness shared within the cozy gathering.
Ihr Lachen drückte die gemeinsame Freude in der gemütlichen Runde aus.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.