Likewise, a Python program using Virtualenv should use the vendored bin/python for running both the Tornado webserver and any manage.py admin processes.
De la misma manera, un programa Python que usa Virtualenv debería usar bin/python para ejecutar tanto el servidor web Tornado como cualquier proceso de administración manage.py.
This tool lets you build linux packages from your Python applications while aiming to build an isolated environment for your Python project using virtualenv.
Esta herramienta te permite construir paquetes de tus aplicaciones creando entornos aislados para tu proyecto usando virtualenv.
All Beats use scripts written in Python 2.7.9 with virtualenv to generate configuration files and documentation for them.
Todos los Beats se valen de guiones escritos en Python 2.7.9 con virtualenv para generar archivos de configuración y documentación de los mismos.
All right, I'm starting forensic analysis on Python's computer.
Vale, voy a iniciar el análisis forense del ordenador de Python.
This journal must have the key to Python's true identity.
Este diario debe tener la llave para la verdadera identidad de Python.
A python's son can grow to rival it's father.
El hijo de una pitón puede llegar a rivalizar con su padre.
It turns out that class is one of Python's keywords.
Pues resulta que class es una de las palabras clave de Python.
However, a python's not like a burglar alarm.
Sin embargo, un python no es como una alarma antirrobo.
Reports of humans being killed by pythons are extremely rare.
Los reportes de seres humanos muertos por pitones son extremadamente raros.
Python's regex library allows you to define a custom character class easily.
La librería de regex de Python te permite definir una clase de caracteres personalizada fácilmente.
He traded his life to expose Python's true identity.
Sacrificó su vida para revelar la verdadera identidad de Python.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.