Note: See also the API glossary entry for further description. APIs in client-side JavaScript
Nota: Consulta también la entrada API en el glosario para una descripción más detallada.
To ensure that clicking users still have a high-quality experience if the app is not installed, you must wrap the URI scheme in client-side Javascript that can execute in the browser.
Para asegurarse de que los usuarios que hacen clic sigan teniendo una experiencia de calidad superior si la aplicación no está instalada, tiene que añadir el esquema URI en un Javascript del lado del cliente que pueda ejecutarse en el navegador.
Autres résultats
NuGet offers rich.NET server-side libraries, the Bower package manager connects you to the latest thinking in client side JavaScript technology, and npm pulls in great tools and utilities.
NuGet ofrece completas bibliotecas de.NET del lado servidor, el administrador de paquetes Bower le conecta con lo último en tecnología de JavaScript del lado cliente y npm aporta utilidades y herramientas fantásticas. Ecosistema extensible
This is used to check for duplicate extension numbers in the client side javascript validation.
"[Persona] was definitely easier than OpenID or OAuth because it can almost all be done on the client side in JavaScript" - David Somers (developer at News International)
Mira este vídeo de The Times: "[Mozilla Persona] fue claramente más fácil que OpenID o OAuth porque casi se puede realizar desde la parte del cliente en JavaScript"
Client-side JavaScript does not allow the reading or writing of files.
For security, you should only use locally executed programs, or client-side javascript, to create your hash.
Por seguridad, solo debe utilizar programas ejecutados localmente, o javascript de cliente, para crear su hash.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.