The process of writing the software itself involves the planning required for developing the product.
El proceso de escribir el software en sí implica la planificación necesaria para el desarrollo del producto.
This not only cheapen production costs by not having to apply methods of decontamination, but also the process itself involves an environmental improvement.
Esto no solo abarataría los costes de producción por no tener que aplicar métodos de descontaminación, sino que además el proceso en sí mismo supone una mejora medioambiental.
Then a Party's action could not be awarded if it represents a change on a position that in itself involves a sacrifice of the Good Faith Principle.
Por tanto, la actuación de una parte no se puede recompensar cuando representa un cambio de posición que en sí mismo supone un sacrificio del principio de la buena fe.
The process itself involves carefully injecting the spores into the soil through a prepared syringe.
El proceso en sí implica inyectar cuidadosamente las esporas en el suelo a través de una jeringa preparada.
Ensure that the computer understands our language and its forms, is quite an expensive task in software that itself involves a high cost.
Lograr que la computadora entienda nuestro lenguaje y sus formas, es toda una tarea costosa en software que en sí implica un alto costo.
The competition itself involves a series of games against single opponents followed by a final in which the player that scores the most goals wins.
El campeonato en sí implica una serie de partidos entre ponentes individuales, seguidos por una final en la que gana el jugador que anota más goles.
The genetic testing itself involves donating a small sample of blood that is screened in the laboratory for the presence or absence of the HD mutation.
La prueba genética en sí implica la donación de una pequeña muestra de sangre que se evalúa en el laboratorio para detectar la presencia o ausencia de la mutación de la EH.
Exit itself involves stripping itself, it means poverty, he said.
Salir de si mismo supone despojo de sí, implica pobreza , expresó.
We said before that the revolution itself involves the demand for a certain kind of state.
Dijimos antes que la revolución misma implica la demanda de un determinado tipo de estado.
What is at stake is the formation of an information culture, which itself involves the adaptation of pre-existing cultures.
Lo que está en juego es la formación de una cultura de la información, algo que por sí mismo implica la adaptación de otras culturas preexistentes.
The product certification procedure itself involves various inspection authorities and specialized laboratories, most notably
Las competencias de certificación de los productos propiamente dichas se asignaron a distintas administraciones de control y laboratorios especializados, a saber
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.