Generally, you will use a setup program or a script run by the operating system to enable authorization rules and business rules if they are in use in your environment.
Normalmente, usará un programa de instalación o un script ejecutado por el sistema operativo para habilitar las reglas de autorización y las reglas de negocio si están en uso en su entorno.
You can run any program or a script when WebCam Monitor detects a motion, which lets you to perform any action that you can program the computer to handle.
Puede ejecutar cualquier programa o un script cuando WebCam Monitor detecta un movimiento, que le permite realizar cualquier acción que se puede programar el equipo para manejar.
Autres résultats
TThere is a workaround to that with a program or rather a script called keychain which is covered in the next section.
Hay una solución para esto, con un programa o mas bien un script llamado keychain que cubrirá las siguientes sesiones.
There are several methods of delivering signals to a program or script.
Command line probes test devices using a program or script.
Módulos de pruebas de línea de comando prueban dispositivos a través de un programa o rutina.
It can be used for application scripting, i.e. "remote controlling" a program from a script or the command line.
Puede ser utilizado para crear scripts de aplicaciones, por ejemplo controlar un programa por "control remoto" desde un script o la línea de comandos.
File Designated users can execute the file, if it is a program or shell script.
Archivo Los usuarios designados pueden ejecutar el archivo si es un programa o una secuencia de comandos de shell.
If the image has been generated using a program or script, the program name, version number, and any other relevant details should be listed on the image page.
Si la imagen ha sido generada usando un programa o un script, el nombre del software, su versión y cualquier otro dato relevante deben ser listados en la página de descripción.
For example, the resource may be an HTML page, a graphic, a CGI program, or a script.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.