Given this focus, all sectors should formulate programmes and projects that target the poor, the vulnerable and the unreached.
En consecuencia, todos los sectores deberán formular programas y proyectos destinados a las personas pobres, vulnerables y abandonadas.
To achieve that end, development agencies should collaborate, while making full use of their respective advantages, and should formulate programmes in keeping with the specific conditions of the countries.
A tal fin, los organismos de desarrollo deben colaborar, utilizando plenamente al mismo tiempo sus ventajas respectivas, y deben formular programas teniendo en cuenta las condiciones concretas de cada país.
We attach particular importance, in this context, to the activities of specialized agencies, which should formulate programmes, specifically designed for the anniversary, that will reach their targets by 1995.
En este contexto, concedemos particular importancia a las actividades de los organismos especializados, que deben formular programas diseñados concretamente para el aniversario, los cuales deberán alcanzar sus objetivos en 1995.
6.2.1 MS should formulate programmes to support the actions of the cooperative sector29.
Moreover, the United Nations should formulate programmes and viable procedures for the preservation and protection of natural resources.
En otro orden de cosas, las Naciones Unidas deben elaborar programas y mecanismos viables para la conservación y protección de los recursos naturales.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "should formulate programmes" en anglais