Télécharger pour Windows Premium
Publicité
to keep this program

Traduction de "to keep this program" en espagnol

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
para mantener este programa
We were able to work quickly to keep this program open with no interruption in services.
Pudimos trabajar ágilmente para mantener este programa abierto sin interrupción de los servicios .
The school, with the new scrip program, is trying to lighten the burden and we need to do all we can to keep this program alive.
La escuela, con el nuevo programa script, esta tratando de iluminar la carga y tenemos que hacer todo lo que podamos para mantener este programa vivo.
Public and Private financial support has been absolutely necessary to keep this program running.
El apoyo financiero público y privado ha sido absolutamente necesario para mantener este programa en ejecución.
That's what I need to keep this program up.
Eso es lo que necesito para mantener ese programa.
Year after year we have been able to keep this program going.
Años tras año, hemos podido sostener este programa.
It pays to keep this program running, our rehabilitation.
Así es como podemos financiar este Programa, y, al final nuestra rehabilitación.
You need to do whatever it takes to keep this program on track and keep her alive.
Haz lo que haga falta para seguir con el programa... y mantenerla viva.
You need to do whatever it takes to keep this program on track and keep her alive.
Tiene que hacer lo que sea necesario para mantener en marcha este programa y mantenerla con vida.
The murder of our youth is the spearhead of a whole genocidal program that is essential to this system, and to keep this program in effect, the people who run this system resort to mass arrests and demonization of our resistance.
El asesinato de nuestra juventud es la punta de lanza de todo un programa genocida que es esencial para este sistema, y para mantener en vigor dicho programa, las personas que encabezan el sistema recurren a arrestos en masa y la satanización de nuestra resistencia.
We worked hard to keep this program clean.
Trabajábamos duro para mantenerlo limpio.
Private financing has been absolutely necessary to keep this program running.
El financiamiento privado ha sido absolutamente necesario para mantenernos en pie y para el lanzamiento inicial y la puesta en marcha del proyecto.
That's why we're rerunning that giveaway once again so everybody will get another chance to keep this program!
¡Por eso estamos ofreciendo otra vez ese giveaway para que todos tengan otra oportunidad de conseguir este programa!
"Metro is committed to securing the necessary funding to keep this program strong."
"Metro está comprometida a asegurar los fondos necesarios para mantener fuerte este programa".
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
chalkboard: dark board for writing with chalk
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 17. Exacts: 17. Temps écoulé: 97 ms.