Exemples avec "we see the JavaScript" et leurs traductions en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
If we go back to our application and enter a chat message it is broadcast back to us through Faye and we see the JavaScript that we'll need to evaluate to add the new message to the list.
Si volvemos a la aplicación e introducimos un mensaje, Faye nos lo devuelve y vemos el JavaScript que tenemos que evaluar para añadir el nuevo mensaje a la lista.
Autres résultats
If we open up the application's/public directory we'll see that the javascripts and stylesheets directories are no longer there.
Si abrimos el directorio/public de la aplicación veremos que ya no incluye los directorios javascripts o stylesheets.
Also, if we look at the file itself we'll see that the JavaScript is minified, saving bandwidth.
También si vemos el contenido del fichero veremos que el JavaScript ha sido minimizado, lo que ahorra ancho de banda.
If we look at the HTML for one of the questions we'll see that the JavaScript is no longer embedded in the delete link's tag.
Si examinamos el HTML de una de las preguntas comprobaremos que el JavaScript ya no aparece embebido en la etiqueta del enlace de borrado.
In the HTML tab we can see all HTML the JavaScript code generated and that Rendertron has removed the need for JavaScript to display the content.
See the JavaScript Guide for more information on JavaScript exceptions.
Consulte la Guía de JavaScript para obtener información sobre excepciones de Java.
Why I see the Javascript code as text on the web?
¿Por qué veo el código Javascript en la página web como un texto?
Most Tasker actions are available via function calls. See the JavaScript section of the Userguide for more information.
La mayoría de acciones de Tasker están disponibles vía llamadas a función, consulta la sección de JavaScript en la Guía del Usuario.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.