The Symposium is a triennial event and this is to be devoted to the results of ESA's Microgravity Applications Programme.
Cette manifestation qui a lieu tous les trois ans doit porter cette année sur les résultats du Programme d'applications de la recherche en microgravité de l'ESA.
A further two bedrest studies are planned, one in Berlin and the other at the DLR in Cologne and they have already been selected as part of the ESA Microgravity Applications Programme (MAP).
Deux autres études d'alitement, qui doivent avoir lieu à Berlin et au DLR à Cologne, ont d'ores et déjà été sélectionnées dans le cadre du Programme d'applications de la recherche en microgravité (MAP).
The work of the United Nations Operational Satellite Applications Programme (UNOSAT) was a useful reference point in global mapping exercises.
Les travaux menés dans le cadre du Programme d'applications satellitaires opérationnelles (UNOSAT) servent de référence utile pour la cartographie à l'échelle planétaire.
United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) Operational Satellite Applications Programme (UNOSAT)
Programme d'applications opérationnelles satellitaires (UNOSAT) de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche
It is therefore, in our view, all the more important to provide the Space Applications Programme with additional financial resources.
Donc, à notre avis, il est d'autant plus important de fournir des ressources financières supplémentaires au Programme pour les applications des techniques spatiales.
Under the auspices of the Regional Space Applications Programme, numerous activities were initiated that contributed to raising the status of the region in using space technology in support of sustainable development.
Sous l'égide de ce Programme, de nombreuses activités ont été amorcées, contribuant ainsi à valoriser les capacités d'utilisation des techniques spatiales présentes dans la région pour les mettre au service du développement durable.
Reiterating the strong interest of members and associate members in participating in the cooperative activities that will emerge from phase II of the Regional Space Applications Programme and their commitment to contributing to those activities,
Réaffirmant le vif intérêt que les membres et membres associés manifestent pour la participation aux activités de coopération qui résulteront de la phase II du Programme régional pour les applications des techniques spatiales et leur volonté de contribuer à ces activités,
The Telematics Applications Programme is a user-driven research programme, focusing on the applications of information...
Therefore the results of the evaluation could not influence the succeeding work in the Telematics Applications Programme.
Les résultats de l'évaluation n'ont donc pas pu influencer le travail réalisé ultérieurement dans le cadre du programme de transitions télématiques.
The new framework will allow regulators to address new gateways such as Applications Programme Interface.
Le nouveau cadre permettra au législateur d'aborder de nouvelles passerelles telles que les interfaces de programmes d'application.
The paper will review the projects and activities under the Regional Space Applications Programme that contributed to the current dynamism in space technology development and applications in the region.
Le rapport de la CESAP passera en vue les projets et les activités menés dans le cadre du Programme régional qui ont contribué à dynamiser l'exploitation des techniques spatiales et de leurs applications dans la région.
It is therefore important that we should have an API, an Applications Programme Interface, which can be used as part of this integrated environment.
It was intended to act as a link between the Pilot action of TIDE which began in 1991 and the research and development activities that were anticipated in the Telematics Applications Programme which started in 1994.
Elle devait faire le lien entre l'action pilote TIDE, entamée en 1991, et les activités de recherche et développement dont la réalisation était prévue dans le cadre du programme de transitions télématiques qui a commencé en 1994.