Each Code is unique and may only be used once during the Promotion Period.
Chaque code est unique et ne peut être utilisé qu'une seule fois au cours de la période de promotion.
Now each code is unique, and everyone here will be required to memorise their code.
Maintenant chaque code est unique, et il sera demandé à chacun de retenir son code.
The size of a coin, this pattern varies indefinitely, meaning each code is unique and impossible to reproduce, exactly like a fingerprint.
De la taille d'une pièce de monnaie, la constellation de bulles d'air en trois dimensions varie indéfiniment, chaque code devenant unique et impossible à reproduire, à l'image des empreintes digitales.
The complex process ensures that each CODE number is unique, and that only the authentic item can be activated in the databank.
Ce procédé complexe permet de s'assurer que le numéro de CODE est sans équivoque et seul l'original peut être activé dans la banque de données.
For a given ad unit level, each code must be unique; you can't reuse codes you've used before on the same ad unit level. You can reuse codes if they occur on a different ad unit hierarchy.
Chaque code doit être unique pour un niveau de bloc d'annonces donné. Vous ne pouvez pas réutiliser des codes que vous avez déjà utilisés pour le même niveau de bloc d'annonces. Vous pouvez réutiliser des codes si l'arborescence des blocs d'annonces est différente.
Each Code is unique and can only be used only one (1) time by only one (1) Participant during the Contest Period.
Chaque Code est unique et ne peut être utilisé qu'une (1) seule fois pendant la Période du Concours par un (1) seul Participant.
Each country code is unique and helps identify nations worldwide.
Chaque indicatif de pays est unique et aide à identifier les nations à travers le monde.
Each country code is unique to its geography and telecommunications regulations.
Chaque indicatif téléphonique est unique à sa géographie et ses réglementations en télécommunications.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.