JavaScript's String type is used to represent textual data.
Ce type JavaScript est utilisé afin de représenter des données textuelles.
Autres résultats
PDO's string type has been extended to support the national character type when emulating prepares.
Type de chaîne de PDO a été étendu pour prendre en charge le type de caractère national lors de l'utilisation des requêtes préparées.
Let's string together a few fun games for the party to keep everyone entertained.
Assemblons quelques jeux amusants pour la fête afin de divertir tout le monde.
The longhair cherished the delicate sounds of the orchestra's strings playing.
Le mélomane chérissait les sons délicats des cordes de l'orchestre.
The SplString class is used to enforce strong typing of the string type.
La classe SplString sert à assurer le typage fort des chaînes.
The slackness of the kite's string caused it to descend slowly.
Le relâchement du fil de cerf-volant a provoqué sa descente lente.
The harpsichord's strings produced a distinct sound unlike the piano.
Les cordes du clavecin produisent un son distinct, différent de celui du piano.
The cowboy's string tie added a touch of flair to his outfit.
Le lacet de cuir du cowboy ajoutait une touche de style à sa tenue.
With our transparent men's strings, show what you have.
Avec nos cordes mâles transparentes, montrez ce que vous avez.
The puppet's strings hung lifelessly as the show came to an end.
Les fils de la marionnette pendaient alors que le spectacle prenait fin.
The twanging from the kite's string signaled a strong wind.
Le bourdonnement de la ficelle du cerf-volant indiquait un vent fort.
The artist Mainssieux's string quartet played during the intermissions.
Le quatuor à cordes de l'artiste Mainssieux joue durant les intermèdes.
Manual control through the blind's string or a line.
Réglable manuellement à l'aide d'une ficelle ou d'une cordelette.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.