Exemples avec "Python code used to" et leurs traductions en français
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Python programs can be generated offline using the same Python code used to simulate the robot (as shown in the previous Python Simulation section).
Les programmes Python peuvent être générés hors ligne en utilisant le même code Python utilisé pour simuler le robot (comme indiqué dans la section précédente de Python Simulation).
Autres résultats
If you want to run the analysis on your own, you're welcome to the Python and R code I used to produce the numbers and graphs.
Si vous voulez faire l'analyse vous-même, vous êtes le bienvenu sur le code Python et R que j'ai utilisé pour produire les chiffres et les graphiques.
This means any existing Python code can be used in Sage.
Ceci signifie que tout code Python existant peut être utilisé sous Sage.
The codeop module is lower-level, used to support compiling a possibly-incomplete chunk of Python code.
Le module codeop est un module de plus bas niveau permettant de compiler des morceaux, pas forcément complets, de Python.
Daniel Franke discovered that the sandbox implementation for the python AIs can be used to execute arbitrary python code on wesnoth clients.
Daniel Franke a découvert que l'implémentation de bac à sable (sandbox) pour les IA en python peut être utilisée pour exécuter du code python arbitraire sur les clients wesnoth.
The code used to make those text bubbles can be seen below.
A part of the source code used to build a website.
Une partie du code source utilisé pour construire un site web.
Color codes used to identify the changes made by each user.
Code couleur pour identifier les changements de chaque utilisateur.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.