The code tests are performed in the same simulation environment that was used to specify the underlying simulation model.
Les tests du code sont réalisés dans le même environnement de simulation que celui utilisé pour la spécification du modèle servant de spécification.
Autres résultats
In order to make the code test pass, you'll write the accompanying code in another file that evaluates comment length and returns an error or not.
Afin de faire passer le test, vous allez écrire le code qui l'accompagne dans un autre fichier qui évaluera la longueur du commentaire et renverra une erreur (ou pas).
But here is the code to test the close icon on an alert.
He decided to copy and paste the code to test it in a new program.
Il a décidé de copier-coller le code pour le tester dans un nouveau programme.
Análise - Study or test the code to look for vulnerabilities.
Analyse - Étudiez ou testez le code afin de chercher des vulnérabilités.
Always remember to comment out the code before running tests to avoid errors.
N'oubliez pas de commenter le code avant d'exécuter les tests pour éviter les erreurs.
Outstanding development The code and tests must be impeccable.
Le code et les tests se doivent d'être impeccables.
Let us now test the code with converter in XStream.
Testons maintenant le code avec convertisseur XStream.
I invite you to test the code on pythontutor to see the problem.
Je vous invite à tester le code dans pythontutor pour voir le problème.
Test the code to make sure the problem is now fixed.
Tester le code pour s'assurer que le problème est désormais résolu.
In order to test the code, we should refactor it.
Pour poser des tests sur le code, il faudrait le refactorer justement.
The next phase is to refactor both the code and the tests.
Refactor Pendant cette dernière étape, on refactorise notre code et nos tests.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.