S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "consorting" en français

pactiser
comploter
frayer
avoir frayé
fréquenter
fréquentez
fréquentant
If you don't mind consorting with the enemy.
Si cela ne te dérange pas de pactiser avec l'ennemi.
Whatever consorting actually even means.
Quelle que soit la signification de "pactiser".
This woman here stands accused of consorting with the Devil.
Cette femme est accusée de comploter avec le diable.
But you heard a witness testify to having seen you on the London docks on the night of November 14th, consorting in secret with a known enemy of the crown.
Un témoin a affirmé vous avoir vue sur les docks londoniens la nuit du 14 novembre, comploter en secret avec un ennemi de la Couronne.
I strongly warn against consorting with this man.
Je vous avertis fortement de ne pas frayer avec cet homme.
I can't be consorting with armed felons.
Je ne peux pas frayer avec des malfaiteurs armés.
Vice-Council... This man is guilty of consorting with sense offenders, of having relations with a female, of sense crime itself.
Vice-conseil, cet homme est coupable de frayer avec des Transgresseurs, ainsi qu'avec une femme ayant elle-même... transgressé.
This man accuses you, Sara Lowes, and you, Richard Marshall, of consorting with the Devil.
Cet homme vous accuse, Sara Lowes, et vous, Richard Marshall, de comploter avec Satan.
Consorting with the enemy is a treasonable offence, Eddington.
Frayer avec l'ennemi est passible de trahison, Eddington.
Well, then maybe you are consorting with the wrong type of fella.
Peut-être que vous fréquentez le mauvais type de personne.
One thing I'm not doing is consorting with the enemy.
La seule chose que je ne fais pas c'est de fréquenter l'ennemi.
I have no interest in consorting with celebrities.
Je n'ai aucun intérêt à m'associer à des célébrités.
I've been caught consorting with the enemy.
J'ai été pris en train de conspirer avec l'ennemie.
I have seen you consorting with him.
Je vous ai vu le fréquenter.
He has been consorting with sorcerers.
Il a admis fréquenter des sorciers.
And now look at you, consorting with demons.
Maintenant regarde-toi: tu fricotes avec des démons.
I'm glad they have each other, even though I don't approve of consorting with the employees.
Je suis contente qu'elles s'aient l'une et l'autre, bien que je n'approuve pas les relations avec le personnel.
You have me consorting with a sordid cast of characters.
Vous me faites fréquenter une sordide troupe.
It's called consorting with a known felon.
Ça s'appelle recel de malfaiteur.
Your mother would not want you consorting with her kind.
Votre mère n'aimerait pas vous voir avec elle.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 104. Exacts: 104. Temps écoulé: 78 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo