S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "constructive" en français

Suggestions

3913
942
710
699
683
442
These consultations are intended to promote constructive debate.
Cet exercice de consultation vise à encourager un débat constructif.
The 1998 budget procedure was particularly relaxed and constructive.
La procédure budgétaire pour 1998 s'est en effet déroulée dans un climat particulièrement détendu et constructif.
This has been a businesslike constructive debate drawing widespread participation.
Ce débat de haute tenue et constructif a suscité une participation massive.
Today's discussion was thoughtful, constructive and forward-looking.
Le débat d'aujourd'hui a été sérieux, constructif et tourné vers l'avenir.
He thanked the Committee for the constructive discussion.
L'intervenant remercie le Comité du dialogue constructif qui s'est engagé.
Dialogue is always more constructive than war.
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
That discussion was also substantive and constructive.
Ce débat a également été très complet et constructif.
The debate on the Chairman's paper was constructive.
Le débat portant sur la communication du Président a été constructif.
Enlargement is constructive, necessary and incredibly important historically.
L'élargissement est une événement constructif, nécessaire et extrêmement important d'un point de vue historique.
The December 1995 discussions were constructive.
Les discussions qui ont eu lieu en décembre 1995 ont été fructueuses.
It fosters constructive labour-management relationships economy-wide.
Il favorise des relations patronales-syndicales constructives à la grandeur de l'économie.
This requires constructive and substantial progress towards a lasting peace solution.
Cela exige des progrès constructifs et substantiels dans la recherche d'une solution pacifique durable.
Europe needs constructive action and less politically-motivated confrontation.
L'Europe a besoin de plus de mesures constructives et de moins d'antagonisme politiques.
The constructive elements may form separators, electrode-holders, rolls etc...
Les éléments constructifs peuvent constituer des séparateurs, des porte-électrodes, des parois etc...
The representation relies on constructive cooperation with the affected persons.
Il est important que la personne concernée collabore de façon constructive avec la représentation.
All meetings were informative and constructive.
Toutes les réunions se sont révélées intéressantes et constructives.
Overall, the discussion was constructive and balanced.
Dans l'ensemble, la discussion a été constructive et équilibrée.
Such working visits can foster constructive relationships and help with capacity-building.
Ces visites de travail permettant de favoriser les relations constructives et de contribuer au renforcement des capacités.
Algeria supports the promotion of close and constructive international cooperation on migration.
L'Algérie est favorable à la promotion d'une coopération internationale étroite et constructive sur la question des migrations.
HDRO benefited from constructive comments made by the delegates.
Le Bureau a également bénéficié des observations constructives faites par les représentants.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 20209. Exacts: 20209. Temps écoulé: 191 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo