The mechanic has to degrease the engine parts first before putting everything back together.
Le mécanicien doit d'abord dégraisser les pièces du moteur avant de les remonter.
It's recommended to degrease the range hood filters at least once a month.
On conseille de dégraisser les filtres de la hotte au moins une fois par mois.
It is important not to degrease or remove the adhesive layer.
Il est important de ne pas dégraisser ou retirer la couche adhésive.
Simply degrease the gizzards by putting the can in a bain-marie.
Il suffit de dégraisser les gésiers en mettant la boîte au bain-marie.
Ideal to degrease and clean your panel in preparation for painting.
Idéal pour dégraisser et nettoyer en cours de préparation pour la peinture.
Before this we remember that it is necessary to degrease the surface.
Avant cela, nous rappelons qu'il est nécessaire de dégraisser la surface.
Clean and degrease the surface where the heating element will be applied.
Nettoyer et dégraisser la surface où l'élément chauffant sera appliqué.
Before you begin painting, you need to degrease the surface.
Avant de commencer la peinture, vous devez dégraisser la surface.
Excellent also in savory dishes, to degrease in contrast.
Excellent aussi dans les plats salés, à dégraisser en contraste.
You can use washing soda to degrease the blackened grills on your barbecue.
Tu peux utiliser de la soude ménagère pour dégraisser les grilles de ton barbecue noirci.
We need to degrease this countertop; it's still sticky even after the first clean.
On doit dégraisser ce plan de travail, il colle encore malgré le premier nettoyage.
Be sure to align and degrease the surface which is going to stoning.
Veillez à aligner et dégraisser la surface qui va à la lapidation.
Remove the labels of reference and clean, degrease carefully the tubes.
Oter les étiquettes de référence et nettoyer, dégraisser soigneusement les tubes.