She had to degrease the tiles because they were slippery from the oil.
Elle a dû dégraisser le carrelage parce qu'il était glissant à cause de l'huile.
Very simply, just degrease the surface to be decorated with alcohol or soapy water.
Très simplement, il suffit de dégraisser le support à décorer à l'alcool ou avec de l'eau savonneuse.
The mechanic has to degrease the engine parts first before putting everything back together.
Le mécanicien doit d'abord dégraisser les pièces du moteur avant de les remonter.
Simply degrease the gizzards by putting the can in a bain-marie.
Il suffit de dégraisser les gésiers en mettant la boîte au bain-marie.
Before this we remember that it is necessary to degrease the surface.
Avant cela, nous rappelons qu'il est nécessaire de dégraisser la surface.
Clean and degrease the surface where the heating element will be applied.
Nettoyer et dégraisser la surface où l'élément chauffant sera appliqué.
Before you begin painting, you need to degrease the surface.
Avant de commencer la peinture, vous devez dégraisser la surface.
You can use washing soda to degrease the blackened grills on your barbecue.
Tu peux utiliser de la soude ménagère pour dégraisser les grilles de ton barbecue noirci.
Be sure to align and degrease the surface which is going to stoning.
Veillez à aligner et dégraisser la surface qui va à la lapidation.
It is advisable to degrease the resin-rich parts before finishing the wood.
Il est conseillé de dégraisser les surfaces avant la finition.
Clean and degrease the adhesive surface as much as possible.
Nettoyer et dégraisser la surface adhésive autant que possible.
Mineral oil products as well as oil degrease the skin.
Les produits pétroliers ainsi que les huiles dégraissent la peau.
Also, degrease the skin with alcohol or tonic containing it.
Aussi, dégraisser la peau avec de l'alcool ou du tonique le contenant.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.