CSS evolves constantly and new methods are invented to write more efficient CSS code.
CSS évolue constamment et de nouvelles méthodologies émergent, afin d'écrire un code CSS propre.
Autres résultats
The purpose of Less is to make writing CSS code more efficient.
L'objet de Less est une plus grande efficacité de l'écriture de code CSS.
This document provides guidelines for optimizing CSS code, and more specifically on how to write efficient selectors.
Ce document vous donne des indications pour optimiser votre code CSS, et plus particulièrement comment écrire des sélecteurs efficaces.
Up until now, our CSS-code only edits text properties.
Jusqu'à présent, notre code CSS modifie uniquement les propriétés du texte.
All CSS code is applied to an element of the html/xml page.
Le code CSS s'applique à un élément déterminé de la page html/xml.
You can directly enter your CSS code in the dedicated input field.
Vous pouvez directement saisir votre code CSS dans le champ de saisie dédié.
To modify these parts, you'll need to use CSS code.
Pour modifier ces parties, vous devez utiliser du code CSS.
We don't want to deal with megabytes of CSS code.
Nous ne voulons pas avoir à gérer des mégaoctets de code CSS.
We also provide a tool to generate automatically the CSS code.
Nous fournissons également un outil pour générer automatiquement le code CSS.
You can then get the HTML and CSS code of the interface.
Vous pouvez récupérer le code HTML et CSS de l'interface.
The header/footer can contain any valid HTML, JavaScript or CSS code.
Il peut contenir n'importe quel code HTML, JavaScript ou CSS valide.
This tool generates CSS code to customize the Bootstrap Buttons.
Cette outil permet de générer du code CSS personnalisant les button Bootstrap.
Reestablish CSS code and eliminate differences between browsers.
Rétablissement du code CSS pour éliminer les divergences entre navigateurs.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.