This lite version has no time limitation and is provided in source code format.
Cette version n'a pas de limitation dans le temps et est founie avec les codes sources. Vous pouvez la télécharger gratuitement.
As a practical point, using a computer to format source code saves time, and it is possible to then enforce company-wide standards without debates.
En pratique, l'utilisation d'un ordinateur pour formater le code source permet de gagner du temps. sans débat.
Built-in functionality to format HTML source code that indents elements according to their depth in the document element hierarchy.
Built-in fonctionnalité au format HTML code source qui met en retrait des éléments en fonction de leur profondeur dans la hiérarchie de l'élément document.
The CUSTOMER does not have the possibility to modify or copy the software source code format.
Le CLIENT n'a pas la possibilité de modifier ou copier le format du code source des Logiciels.
myLittleWriter is provided to the end users in source code format to enable them to customize it according to their specifications.
myLittleWriter est livré aux utilisateurs avec les codes sources afin que ceux-ci puissent l'adapter et le personnaliser selon leurs besoins et spécifications propres.
Here you can also find links to the hardware design files in Eagle format and the source code of the software.
Vous y trouverez aussi quelques liens pour accéder aux fichiers de conception de la carte (format Eagle) ainsi qu'au code source du logiciel.
There is no reason to choose one single format for the source code of hardware designs, but source formats that cannot yet be handled with free software should be accepted reluctantly at best.
Il n'y a aucune raison de choisir un format unique pour le code source des plans de matériel, mais les formats sources qui ne peuvent pas être reconnus par des logiciels libres doivent être acceptés avec réticence dans le meilleur des cas.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.