The engineers were afraid the tower might eventually implode under the unevenly distributed weight.
Les ingénieurs craignaient que la tour ne finisse par imploser sous le poids mal réparti.
What matters now is that our star has begun to implode.
Ce qui compte c'est que notre étoile est en train d'imploser.
In this sense, the country seems to implode and ultimately surrender.
En ce sens, le pays semble imploser et finalement se rendre.
Without support, the tunnel could implode as soon as the external pressure suddenly spikes.
Sans soutien, le tunnel risque d'imploser dès que la pression extérieure augmentera brutalement.
With this kind of material, the slightest mistake can make the containment chamber implode.
Avec ce type de matériau, la moindre erreur peut faire imploser la chambre de confinement.
Of course, bubbles can expand further before they implode.
Bien sûr, les bulles peuvent encore gonfler avant d'imploser.
She doesn't even have the common courtesy to implode alone.
Elle n'a même pas la courtoisie d'imploser toute seule.
They watched the submarine implode after it dived far too deep below the surface.
Ils observèrent le sous-marin imploser après avoir plongé beaucoup trop profondément sous la surface.
There are fears that this rusty tank could implode if all the air is completely removed.
On craint que ce réservoir rouillé n'implose s'il est complètement vidé de son air.
The scientist explained how a star can implode when it runs out of nuclear fuel.
Le scientifique expliqua comment une étoile peut imploser lorsqu'elle manque de carburant nucléaire.
At this depth, even a tiny crack can cause the ship's hull to implode.
À cette profondeur, même une légère fissure peut faire imploser la coque du navire.
They can teleport planes and implode buildings at will.
Ils peuvent téléporter des avions et imploser des bâtiments à volonté.
Debt and derivatives will implode under their own weight.
La dette et les produits dérivés imploseront sous leur propre poids.